Beispiele für die Verwendung von "découvert" im Französischen

<>
Qui a découvert l'Amérique ? Wer hat Amerika entdeckt?
Qui a découvert le Brésil ? Wer hat Brasilien entdeckt?
Il a découvert le secret. Er hat das Geheimnis entdeckt.
Il a découvert une nouvelle étoile. Er hat einen neuen Stern entdeckt.
Elle a tout découvert ! Pauvre de moi ! Sie hat alles entdeckt! Ich Armer!
Colomb a découvert l'Amérique en 1492. Kolumbus entdeckte Amerika im Jahr 1492.
Je me demande qui l'a découvert. Ich frage mich, wer es entdeckt hat.
Je me demande qui a découvert ça. Ich frage mich, wer es entdeckt hat.
Nous avons découvert une particularité sur votre radiographie. Wir haben eine Auffälligkeit auf Ihrem Röntgenbild entdeckt.
Nous avons découvert une grave erreur dans le système. Wir haben einen schweren Fehler im System entdeckt.
Tu as découvert la différence entre ces deux photos ? Hast du den Unterschied zwischen diesen zwei Fotos entdeckt?
C'est Marie Curie qui a découvert la radioactivité. Es war Marie Curie, die die Radioaktivität entdeckte.
Du pétrole a été découvert sous la Mer du Nord. Öl ist unter der Nordsee entdeckt worden.
Le cancer peut être guéri s'il est découvert à temps. Krebs kann geheilt werden, wenn er rechtzeitig entdeckt wird.
Le navigateur Pedro Álvares Cabral a découvert le Brésil en 1500. Il était portugais. Der Seefahrer Pedro Álvares Cabral entdeckte Brasilien im Jahre 1500. Er war Portugiese.
Un intellectuel est quelqu'un qui a découvert quelque chose de plus intéressant que le sexe. Ein Intelligenzler ist jemand, der etwas entdeckt hat, das interessanter ist als Sex.
Elle découvrit un nouveau monde multicolore. Sie entdeckte eine neue bunte Welt.
J'aimerais bien découvrir pourquoi elle a ainsi parlé. Ich würde gerne herausfinden, warum sie so gesprochen hat.
Elle découvrit un nouveau monde bariolé. Sie entdeckte eine neue bunte Welt.
Tu devrais essayer de le découvrir par toi-même. Du solltest versuchen, es selbst herauszufinden.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.