Beispiele für die Verwendung von "découvertes" im Französischen

<>
Ce fut une des grandes découvertes de la science. Es war eine der großen Entdeckungen in der Wissenschaft.
Les découvertes scientifiques ne rendent pas toujours le monde meilleur. Wissenschaftliche Entdeckungen machen die Welt nicht immer besser.
Qui a découvert l'Amérique ? Wer hat Amerika entdeckt?
J'ai fait une découverte. Ich habe eine Entdeckung gemacht.
J'aimerais bien découvrir pourquoi elle a ainsi parlé. Ich würde gerne herausfinden, warum sie so gesprochen hat.
Qui a découvert le Brésil ? Wer hat Brasilien entdeckt?
C'est une découverte surprenante. Das ist eine überraschende Entdeckung.
Tu devrais essayer de le découvrir par toi-même. Du solltest versuchen, es selbst herauszufinden.
Il a découvert le secret. Er hat das Geheimnis entdeckt.
Il fit une découverte très précieuse. Er machte eine sehr wertvolle Entdeckung.
Il est déterminé à découvrir qui a tué sa fille. Er ist fest entschlossen, herauszufinden, wer seine Tochter umgebracht hat.
Il a découvert une nouvelle étoile. Er hat einen neuen Stern entdeckt.
Cette expérience mena à une grande découverte. Dieses Experiment führte zu einer großen Entdeckung.
Je viens de découvrir que mon petit ami m'a trompé. Ich habe gerade herausgefunden, dass mich mein Freund betrogen hat.
Elle découvrit un nouveau monde multicolore. Sie entdeckte eine neue bunte Welt.
Il a fait une découverte scientifique importante. Er hat eine wichtige wissenschaftliche Entdeckung gemacht.
Je viens de découvrir que mon petit ami m'a trompée. Ich habe gerade herausgefunden, dass mich mein Freund betrogen hat.
Elle découvrit un nouveau monde bariolé. Sie entdeckte eine neue bunte Welt.
Cette découverte s'inscrira dans l'histoire. Diese Entdeckung wird in die Geschichte eingehen.
Le mensonge lui attira des ennuis quand son patron découvrit la vérité. Die Lüge brachte ihm Ärger ein, als sein Chef die Wahrheit herausfand.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.