Usage examples of "défaut de prononciation" in French with translation to German

<>
Ma voix me fait encore défaut. Meine Stimme macht schon wieder den Abgang.
Elle lui donna quelques tuyaux sur la prononciation. Sie gab ihm ein paar Tipps zur Aussprache.
J'ai un gros défaut : trouver des défauts chez les autres. Ich habe einen großen Fehler: Fehler in den anderen zu finden.
Corrige-moi, je te prie, lorsque ma prononciation est erronée. Verbessere mich bitte, wenn meine Aussprache falsch ist.
Comment se manifeste le défaut ? Wie äußert sich der Fehler?
Si un riche comprend une personne affamée ? Ça dépend de sa prononciation. Ob ein Reicher einen hungrigen Menschen versteht? - Das hängt von dessen Aussprache ab.
Le défaut est-il survenu dès le début ou plus tard ? – Quand ? Äußerte sich der Fehler bereits von Anfang an, oder erst später? - Wann?
Ne soyez pas intimidé. Votre prononciation est plus ou moins correcte. Seien Sie nicht schüchtern, Ihre Aussprache ist mehr oder weniger korrekt.
L'imagination nécessaire me fait défaut pour me représenter l'étendue des dégâts. Es gebricht mir an der nötigen Fantasie, um mir das Ausmaß des Schadens vorzustellen.
Je ne suis pas sûr de la prononciation de ce mot. Ich bin mir nicht sicher, wie dieses Wort ausgesprochen wird.
Dans quelles circonstances le défaut est-il apparu ? Wobei ist der Fehler aufgetreten?
Du reste, y a-t-il une prononciation privilégiée pour ton nom ? Gibt es eigentlich eine präferierte Aussprache für deinen Namen?
Il ne lui manquait qu'un seul défaut pour être parfaite. Zur Vollkommenheit fehlte ihr nur ein Fehler.
J'aimerais améliorer ma prononciation de l'anglais. Ich würde gerne meine englische Aussprache verbessern.
Celui qui recherche des amis sans défaut reste sans ami. Wer Freunde ohne Fehler sucht, bleibt ohne Freund.
Ne sois pas timide. Ta prononciation est plus ou moins correcte. Sei nicht schüchtern, deine Aussprache ist mehr oder weniger korrekt.
Nous ne pouvons constater aucun défaut dans les marchandises Wir können kein Mangel mit den Waren finden
En toute chose l'excès est un défaut In allen Dingen ist das Übermaß ein Fehler
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!