Beispiele für die Verwendung von "désertion du parti" im Französischen

<>
Tu es membre du parti ? Bist du Mitglied der Partei?
Son discours ne reflétait pas les volontés du parti. Seine Rede reflektierte nicht den Willen der Partei.
Es-tu membre du parti ? Bist du Mitglied der Partei?
Les deux séides du parti se sont livrés à une joute oratoire. Die beiden Parteisoldaten lieferten sich ein Wortgefecht.
Le chef du parti est un célèbre savant. Der Parteiführer ist ein bekannter Wissenschaftler.
Il est parti il y a une heure. Er ist vor einer Stunde gegangen.
Le train est parti avant que nous arrivions à la gare. Bevor wir am Bahnhof ankamen, ist der Zug abgefahren.
À quelle heure est-il parti ? Wann ist er gegangen?
Il est encore parti en voyage. Er ist wieder verreist.
Le parti politique dépassait dans les premiers sondages la barre des cinq pour cent. Die politische Partei übersprang in ersten Umfragen die Fünf-Prozent-Hürde.
Sans le parti communiste, la Nouvelle Chine n'existerait pas. Ohne Kommunistische Partei gäbe es das Neue China nicht.
Il est évident que le parti des Pirates va résoudre tous les problèmes économiques et financiers de l'Allemagne, de l'Europe et peut-être même du monde. Es versteht sich von selbst, dass die Piratenpartei alle ökonomischen und finanziellen Probleme Deutschlands, Europas und vielleicht sogar der Welt lösen wird.
En 1992, le parti conservateur a gagné l'élection. 1992 hat die Konservative Partei die Wahl gewonnen.
Je suis parti en vacances, et mes plantes sont encore en vie. Ich bin in Urlaub gefahren, und meine Pflanzen leben noch.
Deux mois se sont déjà écoulés, depuis qu'il est parti pour la France. Zwei Monate sind es nun schon, seit er nach Frankreich gezogen ist.
Pourriez-vous vous occuper de mes enfants quand je serai parti en vacances ? Könnten Sie auf meine Kinder aufpassen, während ich im Urlaub bin?
Il est parti. Er ist abgegangen.
Lorsque le dernier client est parti, nous fermons les portes. Wenn der letzte Kunde fortgegangen ist, schließen wir die Türen.
Mon père est parti à la retraite il y a quelques années. Mein Vater ging vor einigen Jahren in Rente.
Il est parti à 4h du matin. Er ist um 4 Uhr morgens losgegangen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.