Exemplos de uso de "demandait" em francês com tradução para o alemão

<>
Il demandait si elle viendrait. Er fragte ob sie kommen würde.
Il était à peine arrivé qu'il demandait déjà à partir. Kaum war er angekommen wurde er gebeten zu gehen.
Elle me demandait si je savais lire et écrire. Sie fragte mich, ob ich lesen und schreiben könne.
Comme elle lui demandait s'il était fatigué, il répondit "oui." Als sie ihn fragte, ob er müde wäre, antwortete er "ja".
Mary se demandait si elle comptait pour Tom comme un simple mot ou comme une vraie personne. Mary fragte sich, ob sie für Tom nur wie ein einfaches Wort zählte, oder wie ein echter Mensch.
Confus face aux remarques obscures de Sherlock Holmes, Watson se demandait si Holmes dissimulait intentionnellement ses vues sur le crime. Verwirrt durch Sherlock Holmes rätselhafte Äußerungen, fragte sich Watson, ob Holmes absichtlich seine Überlegungen zu dem Verbrechen verheimlichte.
Tom se demandait ce qui l'attirait tant à la fin de toutes les phrases et pensait : « Reviens vers moi, Mary ! » Tom fragte sich, was ihn so an all den Satzenden anzog und dachte: "Komm zu mir zurück, Mary!"
Tu devrais lui demander conseil. Du solltest ihn um Rat fragen.
Je dois te demander pardon. Ich muss dich um Verzeihung bitten.
La demande crée l'offre. Die Nachfrage schafft das Angebot.
Il en demande cinq dollars. Er verlangte 5 Dollar dafür.
Il lui donne tout ce qu'elle demande. Er gibt ihr alles, was sie fordert.
Je vais faire une demande de visa aujourd'hui. Ich werde mich heute um ein Visum bewerben.
Conformément à ta demande, je joins une photo de moi. Wie von dir erbeten, lege ich ein Bild von mir bei.
Je lui ai demandé trois fois de sortir les ordures et il ne l'a toujours pas fait ! Ich habe ihn drei Mal aufgefordert, den Müll rauszubringen und er hat es immer noch nicht gemacht!
As-tu déjà demandé un passeport ? Hast du schon einen Reisepass beantragt?
Ken demanda après son père. Ken fragte nach seinem Vater.
Je dois vous demander pardon. Ich muss Sie um Verzeihung bitten.
L'offre crée la demande. Das Angebot schafft die Nachfrage.
Tu me demandes l'impossible. Du verlangst das Unmögliche von mir.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!