Exemplos de uso de "ensemble" em francês com tradução para o alemão

<>
La famille a dîné ensemble. Die Familie aß zusammen zu Abend.
Nous blaguions toujours beaucoup ensemble. Wir scherzten immer viel miteinander.
Ils se mirent à rire tous ensemble. Plötzlich begannen sie alle gemeinsam zu lachen.
Nous chantâmes ensemble l'hymne espéranto. Wir haben zusammen die Esperanto-Hymne gesungen.
Nous eûmes ensemble un entretien confidentiel. Wir hatten ein vertrauliches Gespräch miteinander.
J'ai entendu les enfants chanter ensemble. Ich hörte die Kinder gemeinsam singen.
Nous étions à l'école ensemble. Wir waren zusammen auf der Schule.
Ils parlent beaucoup ensemble, au téléphone et en personne. Sie reden viel miteinander, telefonisch und persönlich.
Ai et Mariko sont de bonnes amies ; elles vont ensemble partout. Ai und Mariko sind gute Freundinnen; sie gehen überall gemeinsam hin.
Ils passèrent ensemble une période merveilleuse. Sie verbrachten zusammen eine wunderbare Zeit.
J'aimerais que nous puissions passer davantage de temps ensemble. Ich wünschte, wir könnten mehr Zeit miteinander verbringen.
Mon mari et moi avions l'habitude d'aller ensemble faire de l'escalade. Mein Ehemann und ich pflegten gemeinsam bergsteigen zu gehen.
Est-ce que nous y allons ensemble ? Sollen wir zusammen gehen?
Hildegarde, ma femme et moi dormons ensemble deux fois par semaine. Hildegard, meine Frau und ich schlafen zwei Mal die Woche miteinander.
Guerre et pitié ne s'accordent pas ensemble Krieg und Mitleid vertragen sich nicht zusammen
Nous allons pêcher ensemble de temps à autre. Wir gehen ab und zu zusammen angeln.
Il savait plus que toute l'école réunit ensemble. Er wusste mehr als die ganze Schule zusammen.
Le chien et le chat dorment ensemble dans un panier. Der Hund und die Katze schlafen zusammen in einem Körbchen.
Nous avons vu le film, puis nous avons dîné ensemble. Wir haben den Film angesehen und dann zusammen zu Abend gegessen.
Le poisson et le vin rouge ne vont pas bien ensemble. Fisch und Rotwein passen nicht gut zusammen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!