Verwendungsbeispiele von "envoyer chercher" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Pouvez-vous envoyer chercher les bagages? Können Sie das Gepäck holen lassen?
Il est allé chercher le médecin. Er ging zum Arzt.
Pouvez-vous envoyer cette lettre au Japon ? Könnten Sie diesen Brief nach Japan schicken?
Va me chercher ma serpe. Hol mir meine Sichel.
Peux-tu envoyer cette lettre pour moi ? Kannst du diesen Brief für mich absenden?
Lorsque l'on ne trouve pas la satisfaction en nous, il est inutile de la chercher ailleurs. Wenn wir die Zufriedenheit nicht in uns finden, ist es zwecklos, sie anderswo zu suchen.
Je voudrais envoyer ceci au Japon. Ich möchte diese hier nach Japan schicken.
N'oublie pas de venir me chercher à la gare. Vergiss bitte nicht, mich am Bahnhof abzuholen.
Vas-tu envoyer quelqu'un aller chercher un médecin ? Wirst du jemanden losschicken, um einen Arzt zu holen?
Je le prierai de venir me chercher à la gare. Ich werde ihn darum bitten, mich vom Bahnhof abzuholen.
Chaque jour, cette beauté blonde doit envoyer balader une douzaine de soupirants qui l'importunent partout. Jeden Tag muss die blonde Schönheit ein Dutzend Verehrer abwimmeln, die sie überall behelligen.
As-tu l'intention de chercher un emploi ? Hast du vor, dir einen Job zu suchen?
Je n'aurais pas dû envoyer ce courriel. Ich hätte diese E-Mail nicht abschicken dürfen.
Pourriez-vous m'aider à chercher mes clefs ? Könnten Sie mir helfen, meine Schlüssel zu suchen?
Nous vous remercions pour votre fidélité à notre entreprise et nous nous permettons de vous envoyer notre nouveau catalogue d'automne. Wir danken Ihnen für Ihre Treue gegenüber unserer Firma und erlauben uns, Ihnen unseren neuen Herbstkatalog zu senden.
N'oublie pas de venir me chercher demain matin. Vergiss nicht, mich morgen abzuholen.
Elle est allée à la poste envoyer un colis. Sie ist zur Post gegangen, um ein Paket zu verschicken.
Fred passa toute la journée à chercher un travail. Fred brachte den ganzen Tag damit zu, eine Arbeit zu suchen.
Pourriez-vous envoyer quelqu'un pour faire le lit ? Könnten Sie jemanden schicken, der das Bett macht?
Si c'est pas cassé, faut pas chercher à le faire réparer. Wenn es nicht kaputt ist, versuch nicht es zu reparieren.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!