Beispiele für die Verwendung von "fermé" im Französischen

<>
Fermé pour cause de décès. Wegen Todesfalls geschlossen.
N'aviez-vous pas fermé votre voiture ? Haben Sie Ihr Auto nicht abgeschlossen?
Le musée est actuellement fermé. Das Museum ist jetzt geschlossen.
Marie s’est enfermée dans la chambre et a fermé toutes les fenêtres. Maria hat sich in ihr Zimmer eingeschlossen und alle Fenster zugemacht.
L'aéroport était fermé à cause du brouillard. Der Flughafen war auf Grund des Nebels gesperrt.
Il a fermé la porte. Er schloss die Tür.
Je me souviens avoir fermé la porte. Ich erinnere mich, die Tür abgeschlossen zu haben.
Le magasin pouvait être déjà fermé. Der Laden könnte schon geschlossen sein.
Nous avons fermé notre service export Wir haben unsere Exportabteilung geschlossen
J'ai fermé les six fenêtres. Ich habe die sechs Fenster geschlossen.
Le magasin a fermé a cinq heures. Das Geschäft ist seit fünf Uhr geschlossen.
Je me rappelle avoir fermé la porte. Ich erinnere mich, dass ich die Tür geschlossen habe.
J'ai fermé les yeux pour me calmer. Ich schloss meine Augen, um mich zu beruhigen.
Il semble que le magasin soit aujourd'hui fermé. Es scheint so, als ob der Laden heute geschlossen ist.
Il semble que le magasin soit fermé aujourd'hui. Es scheint so, als ob der Laden heute geschlossen ist.
J'avais à peine fermé la porte que quelqu'un frappa. Ich hatte kaum die Tür geschlossen, als jemand klopfte.
Si le magasin est fermé aujourd'hui, j'essaierai à nouveau demain. Wenn das Geschäft heute geschlossen hat, versuche ich es morgen noch einmal.
Les ateliers de coutures de cette ville ont tous fermé un à un, pour être réouverts dans je ne sais quel pays de l'Europe de l'Est. Die Schneidereien in der Stadt haben alle eine nach der anderen geschlossen, um in was weiß ich welchen Ländern Osteuropas wiedereröffnet zu werden.
J'ai fermé la porte afin qu'ils ne puissent pas nous entendre. Ich schloss die Türe so, dass sie uns nicht hören konnten.
Elle ferma lentement les yeux. Sie schloss langsam ihre Augen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.