Exemplos de uso de "film - événement" em francês com tradução para o alemão

<>
Je voudrais que mon père voie le film. Ich möchte, dass mein Vater den Film sieht.
L'amour est un événement mondial privé. Liebe ist ein privates Weltereignis.
Ce film est très polémique. Dieser Film fordert sehr zum Disput heraus.
C'est un événement très ordinaire au Japon. Das ist in Japan eine ganz gewöhnliche Begebenheit.
Ce film est seulement pour adultes. Dieser Film ist nur für Erwachsene.
J'attends un heureux événement. Ich bin guter Hoffnung.
Elle n'a vu le film qu'une seule fois. Sie hat diesen Film bloß einmal gesehen.
Elle attend un heureux événement. Sie ist schwanger.
Le film préféré de Tom est Dumbo. Toms Lieblingsfilm ist Dumbo.
Tu accordes une trop grande importance à cet événement. Du misst diesem Ereignis zu große Bedeutung bei.
Ce film était vraiment émouvant. Der Film war wirklich bewegend.
Elle sortit la bouteille de champagne qu'elle avait gardée pour un événement particulier. Sie holte die Champagnerflasche hervor, die sie für einen besonderen Anlass aufgehoben hatte.
Comment as-tu trouvé ce film ? Wie fandest du den Film?
Pense que tu attends un heureux événement. Denke daran, du bist in anderen Umständen.
Pour être honnête, je n'ai pas trouvé le film très intéressant. Um ehrlich zu sein, ich fand den Film nicht sehr interessant.
La chute du mur de Berlin fut vraiment un événement capital. Der Fall der Berliner Mauer war wahrhaftig ein historisches Ereignis.
Ce film est vraiment ennuyeux. Le meilleur moment, c'est quand il se termine. Der Film ist wirklich langweilig. Der beste Augenblick ist, als er endet.
Combien de fois as-tu vu ce film ? Wie viele Male hast du den Film gesehen?
Le film dans lequel il a joué n'a pas eu le succès auquel elles s'attendaient. Der Film, in dem er mitgespielt hat, hatte nicht den erhofften Erfolg.
Les nains aussi ont commencé petits est un film du réalisateur allemand Werner Herzog sorti en 1970. Auch Zwerge haben klein angefangen ist ein Film von Werner Herzog aus dem Jahr 1970.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!