Beispiele für die Verwendung von "fortes" im Französischen mit Übersetzung "laut"

<>
Chut...vous parlez trop fort. Pst... Sie reden zu laut.
Ne parle pas si fort ! Sprich nicht so laut!
Il parle anglais très fort. Er spricht sehr laut Englisch.
Plus fort, s'il vous plait. Lauter, bitte.
Elle parle fort et sans arrêt. Sie spricht laut und ununterbrochen.
Il parlait d'une voix forte. Sie spricht laut.
Parle plus fort, s'il te plait. Sprich lauter, bitte.
Le vacarme devenait de plus en plus fort. Der Krach wird immer lauter.
Un peu plus fort, s'il te plait. Ein bisschen lauter, bitte.
On ne rote pas tout fort dans un restaurant. Im Restaurant soll man nicht laut rülpsen.
Parle un peu plus fort s'il te plait. Bitte sprich ein wenig lauter.
Tu n'as pas besoin de parler si fort. Du musst nicht so laut reden.
À cet instant il explosa avec une forte détonation. In dem Augenblick explodierte es mit einem lauten Knall.
Peux-tu parler plus fort ? Je ne te comprends pas. Kannst du lauter sprechen? Ich verstehe dich nicht.
On doit parler vraiment fort, autrement il ne nous comprendra pas. Man muß laut schreien, sonst versteht er uns nicht.
Peux-tu parler un peu plus fort, s'il te plaît ? Kannst du bitte etwas lauter sprechen?
Parle plus fort afin que tout le monde puisse t'entendre. Sprich lauter, damit jeder dich hören kann.
Je parlai fort, de manière à ce que chacun puisse m'entendre. Ich sprach laut, so dass mich jeder hören konnte.
Il est un peu dur d'oreille, alors veuillez parler plus fort. Er ist etwas schwerhörig, sprechen Sie daher bitte lauter.
Je ne vous comprends pas, il vous faut parler un peu plus fort. Ich verstehe euch nicht, ihr müßt ein bißchen lauter sprechen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!