Ejemplos de uso de "idée mère" en francés con traducción al alemán

<>
Il me vint là une bonne idée. Da kam mir eine gute Idee.
J'aidais ma mère pour la cuisine. Ich habe meiner Mutter beim Kochen geholfen.
Il lui vint une bonne idée. Ihr kam ein guter Gedanke.
L'enfant tira le manteau de sa mère. Das Kind zog den Mantel seiner Mutter an.
J'ai eu une bonne idée. Mir ist etwas Gutes eingefallen.
Ma mère m'a demandé de tondre la pelouse. Meine Mutter hat mich gebeten, den Rasen zu mähen.
Nous sommes façonnés par chaque culture, provenant des quatre coins de la Terre, et dévoués à une idée simple : E pluribus unum : "De plusieurs, un". Wir sind von jeder Kultur in jedem Winkel der Erde geprägt und folgen einem einfachen Konzept: E Pluribus Unum: "aus vielen Eins."
J'ai vu ma mère cacher le gâteau. Ich habe gesehen, wie meine Mutter den Kuchen versteckt hat.
J'ai une idée. Ich habe eine Idee.
Mère est allée faire des courses avec mon frère. Mutter ging mit meinem Bruder einkaufen.
Je n'ai aucune idée d'où elle habite. Ich habe keine Ahnung, wo sie wohnt.
Sa mère était de la famille Kennedy. Seine Mutter stammte aus der Familie Kennedy.
J'ai une bonne idée. Ich habe eine gute Idee.
J'ai suivi l'exemple de ma mère. Ich bin dem Vorbild meiner Mutter gefolgt.
Eh bien, je n'ai aucune idée de ce que ce machin est supposé faire. Nun ja, ich habe keine Ahnung, was dieses Dingsbums tun soll.
Sa mère est morte le jour de son anniversaire. Seine Mutter starb an ihrem Geburtstag.
Tout bien pesé, ça ne me semble pas une si bonne idée de prendre l'avion, j'aurais dû choisir le train. Gut erwogen, scheint es mir keine so gute Idee, das Flugzeug zu nehmen. Ich würde lieber den Zug nehmen.
Il ressemble à sa mère. Er ähnelt seiner Mutter.
Exprime ton idée clairement. Drücke deine Gedanken klar aus.
Ma mère venait habituellement me chercher lorsque j'étais à l'école primaire. Meine Mutter holte mich gewöhnlich ab, als ich in der Grundschule war.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.