Beispiele für die Verwendung von "intéresser" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle31 interessieren31
Seuls les faits nous intéressent. Uns interessieren nur Fakten.
Elle ne semblait pas intéressée. Sie schien nicht interessiert zu sein.
Qu'est-ce qui vous intéresse ? Für was interessieren Sie sich?
Sa vie privée intéresse la presse. Die Presse interessiert sich für sein Privatleben.
Es-tu intéressé par les fleurs ? Interessierst du dich für Blumen?
Faites-moi savoir si cela vous intéresse Teilen Sie mir mit, ob das Sie interessiert
Nous nous intéressons principalement aux articles suivants : Wir interessieren uns hauptsächlich für die folgenden Artikel:
Il est très intéressé par la biologie. Er interessiert sich sehr für Biologie.
Je suis intéressé par la céramique orientale. Ich bin an orientaler Keramik interessiert.
Je suis intéressé à améliorer mon allemand. Ich bin daran interessiert, mein Deutsch zu verbessern.
Je suis très intéressé par des histoires. Mich interessieren diese Geschichten sehr.
Je suis très intéressé par la langue française. Ich interessiere mich sehr für Französisch.
Je ne suis pas intéressé par ton opinion. Deine Meinung interessiert mich nicht.
Je ne suis pas intéressé par votre opinion. Ihre Meinung interessiert mich nicht.
Je suis plus intéressé par l'anglais parlé. Ich interessiere mich mehr für gesprochenes Englisch.
Je ne suis pas intéressée par ton opinion. Deine Meinung interessiert mich nicht.
Je ne suis pas intéressée par votre opinion. Ihre Meinung interessiert mich nicht.
Elle est intéressée à apprendre de nouvelles idées. Sie interessiert sich dafür, neue Ideen zu lernen.
De nombreux Américains sont intéressés par le jazz. Viele Amerikaner interessieren sich für Jazz.
Je me suis toujours beaucoup intéressé à la programmation. Ich habe mich immer sehr fürs Programmieren interessiert.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.