Ejemplos de uso de "langue facile" en francés con traducción al alemán

<>
L'allemand n'est pas une langue facile. Deutsch ist keine einfache Sprache.
Ce n'est pas si facile d'apprendre une nouvelle langue après cinquante ans. Es ist nicht so leicht, nach fünfzig Jahren eine neue Sprache zu lernen.
C'est plus facile d'apprendre une nouvelle langue lorsqu'on est jeune. Es ist einfacher, eine neue Sprache zu lernen, wenn man jung ist.
Il est plus facile d'introduire en Europe une devise commune qu'une langue commune. Es ist leichter, eine gemeinsame Währung in Europa einzuführen, als eine gemeinsame Sprache.
J'ai trouvé cela facile de trouver le bâtiment. Ich fand es einfach, das Gebäude zu finden.
Il n'a pas la langue dans la poche. Er ist nicht auf den Mund gefallen.
Il est plus facile de faire tomber le communisme dans quelques pays que dans certaines têtes. Es ist leichter, den Kommunismus in einigen Ländern zu Fall zu bringen als in einigen Köpfen.
Quelle est la langue parlée à Mexico ? Welche Sprache spricht man in Mexiko?
J'ai appris l'espéranto très vite car c'est si facile à apprendre. Ich habe Esperanto sehr schnell gelernt, weil es so leicht zu lernen ist.
Quelques verres de vin peuvent redonner parole à la langue. Ein paar Gläser Wein können die Zunge lösen.
C'est facile à dire ! Das ist leicht gesagt!
Pour se disputer aussi, on a besoin d'une langue commune. Auch für Streit braucht man eine gemeinsame Sprache.
Ce n'est pas facile pour moi de voyager au Japon. Es ist nicht so leicht für mich, nach Japan zu reisen.
Plus on vieillit, plus il est difficile d'apprendre une nouvelle langue. Je älter du wirst, desto schwieriger wird es, eine neue Sprache zu lernen.
Il est difficile de les transporter par voie terrestre, mais facile de le faire par la mer. Es ist schwierig, es auf dem Landweg zu transportieren, aber einfach, es auf dem Seeweg zu transportieren.
Nous avions demandé à des spécialistes de réaliser une étude objective sur le problème de langue dans un contexte de communication internationale. Wir baten Fachleute um eine objektive Erforschung der Sprachprobleme in der internationalen Kommunikation.
Il est facile d'avoir la conscience pure quand on ne l'utilise pas. Leicht, ein reines Gewissen zu haben, wenn man es nicht benutzt.
Les édentés ont une plus grande liberté de langue. Zahnlose haben größere Zungenfreiheit.
Ce n'est pas facile d'écrire avec une craie. Es ist nicht leicht, mit Kreide zu schreiben.
Certains emploient une langue commune pour dissimuler une aventure. Einige benutzen eine gemeinsame Sprache, um eine Affäre zu verschweigen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.