Exemples d’usage de "long drink" en français avec traduction en allemand

<>
Elle portait un long et ample manteau. Sie trug einen langen, weiten Mantel.
C’est un bateau de trente mètres de long. Es ist ein dreißig Meter langes Boot.
Tu dois être fatigué après un si long voyage. Du musst müde sein nach so einer langen Reise.
Le médecin me conseilla de prendre un long congé. Der Arzt riet mir, einen langen Urlaub zu nehmen.
J'ai senti quelque chose ramper le long de mon dos. Ich spürte, wie etwas über meinen Rücken krabbelte.
J'ai marché le long de la rivière. Ich bin am Fluss entlang gelaufen.
La rue court le long du fleuve. Die Straße verläuft entlang des Flusses.
Je sentis quelque chose ramper le long de mon dos. Ich spürte, wie etwas über meinen Rücken krabbelte.
Un long entraînement lui a permis de parler couramment l'anglais. Langes Üben ermöglichte es ihm, fließend Englisch zu sprechen.
Le ballon flottait le long de la rue. Der Ballon schwebte die Straße entlang.
C'est le troisième fleuve le plus long du monde. Das ist der drittlängste Fluss der Welt.
Même pour le jour le plus long vient le soir. Auch für den längsten Tag kommt einmal der Abend.
Ça fait trente mètres de long. Es ist 30 Meter lang.
La route court le long de la rivière. Die Straße verläuft entlang des Flusses.
Celui-ci semble plus long que celui-là mais ce n'est qu'une illusion d'optique. Dies erscheint länger als jenes, aber es ist nur eine optische Täuschung.
Il se tut tout au long de la discussion. Er schwieg die ganze Diskussion über.
Ils le firent attendre un long moment dehors. Sie ließen ihn lange Zeit draußen warten.
Notre fleuve polonais, la Vistule, est long. Unser polnischer Fluss Weichsel ist lang.
Les membres de cette tribu se sont installés le long de la rivière. Die Angehörigen dieses Stammes haben sich entlang des Flusses niedergelassen.
Nous nous promenâmes le long de la Tamise. Wir spazierten entlang der Themseufer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !