Ejemplos de uso de "mais pas que" en francés con traducción al alemán

<>
Je ne veux pas que tu m'appelles tout le temps. Ich möchte dass du mich nicht ständig anrufst.
Je peux conduire une voiture, mais pas Tom. Ich kann Auto fahren, aber Tom nicht.
Désolé, je ne savais pas que vous étiez encore là. Tut mir Leid, ich wusste nicht, dass Sie noch da waren.
Trang censure désormais les commentaires mais pas encore les phrases. Soit, mettons donc les commentaires dans des phrases. Trang zensiert künftig die Kommentare, aber noch nicht die Sätze. Na gut, dann setzen wir eben die Kommentare in die Sätze.
Je ne pense pas que cette chemise aille avec cette cravate rouge. Ich finde nicht, dass das Hemd zu der roten Krawatte passt.
On peut mentir avec la langue mais pas avec les yeux. Man kann mit der Zunge lügen, aber nicht mit den Augen.
Il n'y a pas que les enfants que l'on peut promener avec des fables. Nicht die Kinder bloß speist man mit Märchen ab.
Je le connais de vue, mais pas son nom. Ich kenne ihn vom sehen, weiß aber seinen Namen nicht.
Désolée, je ne pense pas que j'vais pouvoir. Tut mir Leid, ich denke nicht, dass ich können werde.
La victoire est improbable mais pas impossible. Der Sieg ist unwahrscheinlich, aber nicht unmöglich.
Je ne dis pas que tes réponses sont toujours fausses. Ich sagte nicht, dass deine Antworten immer falsch sind.
Les chats peuvent monter aux arbres, mais pas les chiens. Katzen können auf Bäume klettern, aber Hunde nicht.
N'espérez pas que les autres pensent pour vous ! Erwartet nicht, dass die anderen für euch denken!
Je me souviens de ses lèvres dorées mais pas en raison de la beauté de sa langue. Ich erinnere mich an ihre goldenen Lippen, aber nicht wegen der schönen Sprache.
Ne crois pas que les gens qui maîtrisent les participes disent toujours la vérité. Glaube nicht, dass Menschen, die die Partizipien gut beherrschen, immer die Wahrheit sagen.
Je porte un costume, mais pas de cravate. Ich trage einen Anzug, aber keine Krawatte.
Je ne pensais pas que c'était ton siège. Ich dachte nicht, dass das dein Platz war.
Mike et sa sœur savent parler français, mais pas le japonais. Mike und seine Schwester können Französisch, aber kein Japanisch.
À dire vrai, je ne veux pas que tu travailles pour cette entreprise. Offen gesagt, ich möchte nicht, dass du für jene Firma arbeitest.
Je porte un complet, mais pas de cravate. Ich trage einen Anzug, aber keine Krawatte.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.