Exemples d’usage de "malgré" en français avec traduction en allemand

<>
Il sortit malgré la pluie. Er ging trotz des Regens raus.
Malgré sa pauvreté, il était heureux. Ungeachtet seiner Armut war er glücklich.
Je suis sorti malgré la pluie. Ich bin trotz des Regens vor die Tür gegangen.
Mary a continué à travailler malgré sa maladie. Mary arbeitete trotz ihrer Krankheit weiter.
Il ne voit pas très bien malgré ses lunettes. Er sieht trotz seiner Brille nicht sehr gut.
Malgré son âge, il est resté jeune d'esprit. Trotz seines Alters ist er im Geiste jung geblieben.
Malgré toute sa richesse, il n'est pas généreux. Trotz all seines Reichtums ist er nicht großzügig.
Elle n'a pas été mieux malgré le traitement. Es ging ihr trotz der Behandlung kein bisschen besser.
Le magasin, malgré ses tarifs prohibitifs, paraissait bien achalandé. Der Laden schien trotz der Prohibitivtarife ein reichhaltiges Warenangebot zu haben.
Malgré tout son succès, il n'est pas heureux. Trotz all seines Erfolgs ist er nicht glücklich.
Malgré l'importance du sommeil, son intérêt est un mystère. Trotz der Wichtigkeit von Schlaf ist sein Zweck ein Rätsel.
Malgré quelques fautes d'orthographe, c'est une bonne copie. Trotz einiger Rechtschreibfehler handelt es sich um eine gute Abschrift.
Malgré la pluie les enfants sont allés à l'école. Trotz des Regens sind die Kinder in die Schule gegangen.
Malgré toutes ses fautes, il est respecté par tout le monde. Trotz all seiner Fehler wird er von allen respektiert.
Malgré les richesses qu'il possède, il n'est pas content. Trotz seines Reichtums ist er nicht zufrieden.
Il a fait un très bon travail, malgré son jeune âge. Er hat trotz seines junges Alters eine sehr gute Arbeit geleistet.
Malgré la pluie, ce voyage m'a, dans l'ensemble, beaucoup plu. Trotz des Regens hat mir die Reise im Großen und Ganzen sehr gut gefallen.
Les preneurs d'otages s'échappèrent avec un policier, malgré un court échange de tirs. Die Geiselnehmer entkamen, trotz eines kurzen Schusswechsels, mit einem Polizisten.
Les preneurs d'otages s'échappèrent, malgré un court échange de tirs avec un policier. Die Geiselnehmer entkamen, trotz eines kurzen Schusswechsels mit einem Polizisten.
Il était encore furieux à propos de l'accident malgré les mots conciliants de sa femme. Er war immer noch verärgert über den Unfall, trotz den versöhnlichen Worten seiner Frau.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !