Beispiele für die Verwendung von "non lavé" im Französischen

<>
Je ne le sais pas et je ne veux pas le savoir non plus. Ich weiß es nicht und ich will es auch nicht wissen.
Je me suis tout de suite senti mieux après m'être lavé. Nachdem ich mich gewaschen hatte, fühlte ich mich gleich besser.
Non, c'est assez. Je suis rassasié. Nein, es ist genug. Ich bin satt.
Je n'ai pas lavé mes cheveux. Ich habe meine Haare nicht gewaschen.
Même si tous marchent, moi non. Auch wenn alle mitmachen, ich nicht.
Est-ce que tu t'es lavé les mains ? Hast du dir die Hände gewaschen?
Non. Je les cherche depuis plus d'une heure. Nein. Ich suche sie seit über einer Stunde.
Il a lavé ma voiture pour 100 dollars. Er hat mein Auto für 100 Dollar gewaschen.
Ce n'est pas tellement une surprise, non ? Das ist keine große Überraschung, oder?
Tu ne t'es pas encore lavé les mains, si ? Du hast dir noch nicht die Hände gewaschen, stimmt's?
Tu arrives bientôt, non ? Du kommst bald an, oder?
Je me suis lavé les dents et je me coiffe maintenant. Ich habe mir die Zähne geputzt und jetzt kämme ich meine Haare.
Que tu le croies ou non, cette femme a trois enfants. Ob Du es glaubst oder nicht, diese Frau hat drei Kinder.
Je ne me suis pas lavé les cheveux. Ich habe mir nicht die Haare gewaschen.
Les couleurs ont de l'effet, qu'on le veuille ou non. Farben wirken, ob man will oder nicht.
Laissez cuire les champignons environ 3 minutes en ajoutant le persil lavé et ciselé à la fin. Lassen Sie die Champignons ungefähr 3 Minuten kochen und geben Sie am Ende die gewaschene und fein geschnittene Petersilie hinzu.
"Voulez-vous laisser un message ?" "Non, merci". "Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen?" "Nein, danke."
As-tu tout lavé ? Hast du alles abgewaschen?
On gagne les amis non par des vérités mais par des flatteries. Freunde gewinnt man nicht mit wahren, sondern mit schmeichelnden Worten.
Je me suis lavé. Ich habe mich gewaschen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.