Exemples d’usage de "nous intéressons" en français avec traduction en allemand

<>
Traductions: tous57 sich interessieren57
Nous nous intéressons principalement aux articles suivants : Wir interessieren uns hauptsächlich für die folgenden Artikel:
À quoi vous intéressez-vous ? Für was interessieren Sie sich?
Elle ne semblait pas intéressée. Sie schien nicht interessiert zu sein.
Je m'intéresse aux ordinateurs. Ich interessiere mich für Computer.
Ça ne m'intéresse pas. Das interessiert mich nicht.
Je m'intéresse à l'alpinisme. Ich interessiere mich fürs Bergsteigen.
Je m'intéresse beaucoup au football. Ich interessiere mich sehr für Fußball.
Je m'intéresse à la photographie. Ich interessiere mich für Photographie.
Yoko s'intéresse à la philatélie. Yoko interessiert sich für Briefmarken.
Mary s'intéresse à la politique. Mary interessiert sich für Politik.
Il est très intéressé par la biologie. Er interessiert sich sehr für Biologie.
Je suis intéressé par la céramique orientale. Ich bin an orientaler Keramik interessiert.
Je suis intéressé à améliorer mon allemand. Ich bin daran interessiert, mein Deutsch zu verbessern.
Sa vie privée ne m'intéresse pas. Sein Privatleben interessiert mich nicht.
Je m'intéresse à l'histoire japonaise. Ich interessiere mich für japanische Geschichte.
L'art moderne ne m'intéresse pas. Moderne Kunst interessiert mich nicht.
Elle s'intéresse beaucoup à l'anglais. Sie interessiert sich sehr für Englisch.
Elle s'intéresse beaucoup à son ménage. Sie interessiert sich sehr für ihren Haushalt.
Elle s'intéresse beaucoup à la politique. Für Politik interessiert sie sich sehr.
De nombreux Américains s'intéressent au Jazz. Viele Amerikaner interessieren sich für Jazz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !