Ejemplos de uso de "orthographe d'accord" en francés con traducción al alemán

<>
D'accord ! Tu vas le regretter. Einverstanden! Du wirst es bereuen.
On ne saurait être trop prudent en orthographe. Sie können nicht zu sorgfältig sein, was Rechtschreibung angeht.
Tout le monde est d'accord. Alle sind einverstanden.
Es-tu d'accord avec cette proposition ? Bist du einverstanden mit diesem Vorschlag?
Je suis d'accord avec la plupart de ce qu'il a dit. Ich bin mit dem meisten von dem, was er gesagt hast, einverstanden.
Êtes-vous d'accord ? Seid ihr einverstanden?
La question est de savoir si mes parents en seront d'accord ou pas. Die Frage ist, ob meine Eltern damit einverstanden sein werden oder nicht.
La question c'est si mes parents en seront d'accord ou pas. Die Frage ist, ob meine Eltern damit einverstanden sein werden oder nicht.
Il est d'accord avec moi. Er stimmt mit mir überein.
Je ne sais pas si je suis d'accord avec toi là-dessus. Ich weiß nicht ob ich da mit dir einer Meinung bin.
Tout le monde fut d'accord avec cette idée. Alle waren mit dieser Idee einverstanden.
Je ne suis pas d'accord pour qu'elle y aille seule. Ich bin dagegen, dass sie allein dorthin geht.
Je ne suis pas d'accord avec lui. Ich stimme ihm nicht zu.
Je ne suis pas d'accord que vous vous rendiez seul en Europe. Ich stimme Ihnen nicht zu, allein nach Europa zu gehen.
En principe, je suis d'accord avec toi. Im Grunde genommen bin ich mit dir einer Meinung.
Je ne peux être d'accord avec vous. Ich kann Ihnen nicht zustimmen.
En ce qui concerne le nouveau plan, je ne suis pas d'accord avec toi. Was den neuen Plan betrifft, bin ich nicht mit dir einverstanden.
En principe, je suis d'accord avec vous. Ich bin prinzipiell mit Ihnen einer Meinung.
Je suis d'accord avec lui. Ich stimme ihm zu.
Frappe avant d'entrer dans la salle de bains, d'accord ? Klopf an, bevor du in das Badezimmer gehst, ja?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.