Ejemplos de uso de "paquet" en francés con traducción al alemán

<>
Une facture accompagnait le paquet. Dem Paket lag eine Rechnung bei.
L'adresse sur ce paquet est erronée. Die Adresse auf diesem Päckchen ist falsch.
Combien coûte le paquet entier ? Wie viel kostet das ganze Paket?
Je voudrais expédier ce paquet au Canada. Ich möchte dieses Päckchen gern nach Kanada schicken.
Le paquet a été livré hier. Das Paket wurde gestern geliefert.
Je voudrais expédier ce paquet au Japon. Ich möchte dieses Paket nach Japan schicken.
Le paquet avait une valeur de quarante roubles. Das Paket hat einen Wert von vierzig Rubel.
Le paquet n'est-il pas encore arrivé ? Ist das Paket noch nicht angekommen?
Puis-je vous décharger du lourd paquet, Madame Meunier ? Darf ich Ihnen das schwere Paket abnehmen, Frau Müller?
La surprise ne se trouve que dans un paquet. Nur in einem Paket befindet sich eine Überraschung.
Peux-tu me ramener deux paquets de sucre du placard ? Kannst du mir zwei Pakete Zucker aus dem Schrank holen?
Peux-tu me ramener deux paquets de sucre de l'armoire ? Kannst du mir zwei Pakete Zucker aus dem Schrank holen?
Il sait un paquet de choses. Er weiß allerhand.
Nous avons un sacré paquet de nourriture. Wir haben jede Menge Nahrungsmittel.
J'aimerais que vous me fassiez un paquet cadeau. Ich hätte es gerne als Geschenk verpackt.
Pouvez-vous la mettre dans un paquet cadeau, s'il vous plait ? Können Sie es bitte als Geschenk einpacken?
Pouvez-vous le mettre dans un paquet cadeau, s'il vous plait ? Können Sie es bitte als Geschenk einpacken?
Ce livre est l'équivalent littéraire des bonbons Haribo : on veut juste en goûter un, et on finit par dévorer le paquet tout entier. Dieses Buch ist das litterarische Äquivalent zu Haribosüßigkeiten: Man will nur eins probieren und verschlingt letztendlich die ganze Tüte.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.