Beispiele für die Verwendung von "prier dieu" im Französischen

<>
Il a prié Dieu qu'il me bénisse. Er betete zu Gott, dass er mich segne.
Il a prié Dieu d'aider la pauvre fille. Er betete zu Gott um Hilfe für das arme Mädchen.
Mon mec aime bien se faire prier. Mein Macker lässt sich gerne bitten.
À Dieu, rien d'impossible. Für Gott ist nichts unmöglich.
Puis-je vous prier de fermer la fenêtre ? Darf ich Sie bitten, das Fenster zu schließen?
Dieu l'a interdit ! Gott hat es verboten!
Je n'arrive pas à me débarrasser de cette bon Dieu de phrase ! Ich werde diesen verfluchten Satz nicht los!
Dieu est la cause de toutes choses. Gott ist die Ursache aller Dinge.
Cela dépend de ce que tu veux dire par "croire" en Dieu. Es kommt darauf an, was du mit an Gott "glauben" meinst.
Dieu n'existe pas. Gott gibt es nicht.
Il y a des gens dans le monde si affamés que Dieu ne peut pas leur apparaître, sauf sous forme de pain. Es gibt Leute auf der Welt, die so hungrig sind, dass Gott ihnen nicht erscheinen kann, außer in Form von Brot.
Pourquoi ne crois-tu pas en Dieu ? Warum glaubst du nicht an Gott?
Le Dieu qui nous a donné la vie, nous a donné également la liberté. Der Gott, der uns das Leben gab, gab uns auch die Freiheit.
Il est présomptueux pour les humains de présumer que notre tâche est de faire ce que seul Dieu peut faire. Es ist anmaßend von Menschen, anzunehmen, dass unsere Aufgabe ist, zu tun, was nur Gott tun kann.
Dieu sait ce que c'était. Gott weiß, was es war.
Dieu a repris ce qu'il a donné. Gott hat gegeben, Gott hat genommen.
Elle ne croit pas en Dieu. Sie glaubt nicht an Gott.
Dieu et le diable sont vraiment super. Gott und der Teufel sind wirklich super.
Dieu merci c'est vendredi ! Gott sei Dank, es ist Freitag!
Dieu les délivra du péché. Gott erlöste sie von der Sünde.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.