Beispiele für die Verwendung von "résolu" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle82 lösen81 zielbewußt1
As-tu résolu l'énigme ? Hast du das Rätsel gelöst?
L'homme sans but subit son destin, celui qui est résolu l'incarne. Der ziellose Mensch erleidet sein Schicksal, der zielbewusste gestaltet es.
Ce problème est complètement résolu. Dieses Problem ist vollständig gelöst.
Comment as-tu résolu ce problème ? Wie hast du dieses Problem gelöst?
Comment avez-vous résolu ce problème ? Wie haben Sie dieses Problem gelöst?
Personne n'a résolu le problème. Keiner hat das Problem gelöst.
Le problème s'est résolu tout seul. Das Problem hat sich von selbst gelöst.
As-tu déjà résolu tous les problèmes ? Hast du schon alle Probleme gelöst?
Il a résolu facilement le problème difficile. Er hat das schwierige Problem leicht gelöst.
Il a résolu ce problème sans aucune difficulté. Er löste dieses Problem ohne irgendeine Schwierigkeit.
Il a résolu tous ces problèmes avec facilité. Er hat die Probleme alle mit Leichtigkeit gelöst.
Ce problème peut être résolu de différentes manières. Das Problem kann auf verschiedene Weisen gelöst werden.
Dis-moi comment tu as résolu le problème. Sag mir, wie du das Problem gelöst hast.
Le problème s'est résolu de lui-même. Das Problem hat sich von selbst gelöst.
C'est ainsi que j'ai résolu le problème. So habe ich das Problem gelöst.
Les responsables affirment que ce problème sera bientôt résolu. Die Verantwortlichen behaupten, dieses Problem würde bald gelöst sein.
Cet enfant a résolu facilement ce problème mathématique compliqué. Dieses Kind hat dieses komplizierte mathematische Problem gelöst.
Le mystère de sa mort ne fut jamais résolu. Das Rätsel um ihren Tod wurde nie gelöst.
Ce problème ne peut être résolu de la manière habituelle. Dieses Problem kann nicht auf die übliche Weise gelöst werden.
Celui qui définit un problème l'a déjà à moitié résolu. Wer ein Problem definiert, hat es schon halb gelöst.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.