Beispiele für die Verwendung von "regarderai" im Französischen mit Übersetzung "an|schauen"

<>
Je vais regarder un film. Ich werde einen Film anschauen.
As-tu regardé le match ? Hast du das Spiel angeschaut?
Puis-je regarder ton prochain jeu ? Darf ich dein nächstes Spiel anschauen?
Connais-tu l'homme qui te regarde  ? Kennst du den Mann, der dich anschaut?
Je ne peux cesser de la regarder. Ich kann nicht aufhören, sie anzuschauen.
Connais-tu cet homme qui te regarde là ? Kennst du diesen Mann, der dich da anschaut?
Pourquoi n'avez-vous pas regardé cette image ? Warum haben Sie dieses Bild nicht angeschaut?
Cet homme qui te regarde là, tu le connais ? Kennst du diesen Mann, der dich da anschaut?
Beaucoup de gens apprennent le japonais pour regarder des mangas. Viele Leute lernen Japanisch, um Mangas anzuschauen.
Tu veux regarder un film français, n'est-ce pas ? Du willst einen französischen Film anschauen, oder?
As-tu regardé le film de cow-boy hier soir ? Hast du den Cowboyfilm gestern Abend angeschaut?
Peux-tu regarder ces deux photos et dire laquelle est mieux ? Kannst du diese beiden Fotos anschauen und sagen, welches besser ist?
J’ai tendance à regarder les images avant de lire le texte. Ich neige dazu, die Bilder anzuschauen, bevor ich den Text lese.
Je ne peux pas regarder ce tableau sans penser à ma mère. Ich kann das Gemälde nicht anschauen, ohne an meine Mutter zu denken.
Si tu regardes les paroles, elles ne signifient pas vraiment grand-chose. Wenn du den Liedtext anschaust, bedeutet er nicht wirklich viel.
Je fais toujours trop de fautes d'inattention aux examens. Si je regardais rigoureusement le tout une fois de plus, je pourrais obtenir davantage de points. Bei Prüfungen mache ich immer zu viele Flüchtigkeitsfehler. Wenn ich mir nochmal alles gründlich anschauen würde, könnte ich mehr Punkte erreichen.
Si tu demandais à ton banquier où il plaçait son argent, tu devrais aussi demander à ton dentiste d'ouvrir sa bouche pour que tu puisses regarder ses dents. Wenn du deinen Banker fragen würdest, wo er sein Geld anlegt, müsstest du auch deinen Zahnarzt auffordern, den Mund aufzumachen, damit du seine Zähne anschauen kannst.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!