Verwendungsbeispiele von "reste" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Du reste, tu peux m'appeler "Muiriel". Du kannst mich übrigens 'Muiriel' nennen.
C'est une bonne phrase, du reste. Es ist übrigens ein guter Satz.
Du reste, c'est un problème tout à fait intéressant. Übrigens ist das ein ganz interessantes Problem.
Beaucoup reste encore à faire. Es gibt noch viel zu tun.
Il reste peu d'eau. Es ist wenig Wasser übrig.
Notre facture reste toujours impayée Ihre Rechnung ist noch offenstehend
Je reste simplement sans voix. Ich bin einfach sprachlos.
Reste calme et tiens-toi ! Sei ruhig und benimm dich!
La règle reste valide en ce cas. Die Regel gilt in diesem Fall weiterhin.
Mon ordinateur reste allumé toute la journée. Mein Computer ist den ganzen Tag an.
Il nous reste à chercher l'hameçon. Wir müssen noch den Haken suchen.
Je la préfère à tout le reste. Das geht mir über alles.
Qui court trop vite reste en chemin Eile mit Weile
Actuellement, la cause de la maladie reste inconnue. Bisher ist die Ursache der Krankheit unbekannt.
Reste calme, sinon le bébé va se réveiller. Sei still, sonst wird das Baby aufwachen.
D'habitude, je reste à la maison le dimanche. Gewöhnlich bin ich am Sonntag daheim.
Il reste un peu de vin dans la bouteille. Es ist noch ein bisschen Wein in der Flasche.
Il semble qu'il ne reste plus d'argent. Es scheint kein Geld mehr übrig zu sein.
Je crains qu'il ne reste plus de café. Ich fürchte, es ist kein Kaffee mehr da.
Ce qui leur est arrivé reste encore un mystère. Was ihnen passiert ist, ist immer noch ein Rät­sel.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!