Beispiele für die Verwendung von "se cachèrent" im Französischen

<>
Elles se cachèrent dans la cave. Sie versteckten sich im Keller.
Ils se cachèrent dans la cave. Sie versteckten sich im Keller.
Les voleurs se cachèrent dans les bois. Die Diebe versteckten sich im Wald.
Où as-tu caché la nourriture ? Wo hast du das Essen versteckt?
Péché caché est à demi pardonné Die verborgene Sünde ist halb vergeben
Il se cacha derrière la porte. Er versteckte sich hinter der Tür.
Le soleil se cache derrière les nuages. Die Sonne verbirgt sich hinter den Wolken.
Je me demande où il se cache. Ich frage mich, wo er sich versteckt.
Le vice se cache sous le manteau de la vertu Das Laster verbirgt sich unter dem Mantel der Tugend
Quelqu'un est caché dans le coin. Jemand versteckt sich in der Ecke.
Le serpent est caché sous les fleurs Die Schlange versteckt sich zwischen den Blumen
Où est-ce que c'est caché ? Wo ist es versteckt?
Je me suis caché sous la table. Ich habe mich unter dem Tisch versteckt.
Le garçon se cacha derrière la porte. Der Junge versteckte sich hinter der Tür.
L'enfant se cachait dans la boîte. Das Kind versteckte sich in der Kiste.
Je me demande où il se cache. Ich frage mich, wo er sich versteckt.
Les cafards se cachent pendant la journée. Die Kakerlaken verstecken sich tagsüber.
L'homme se cachait dans une forêt dense. Der Mann versteckt sich in einem dichten Wald.
On ne sait pas où sont cachés les trésors. Wir wissen nicht, wo die Schätze versteckt sind.
Je sais que vous vous cachez derrière le rideau. Ich weiß, dass ihr euch hinter dem Vorhang versteckt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.