Ejemplos de uso de "se mettre" en francés con traducción al alemán

<>
Le tact est la capacité à aider quelqu'un d'autre à se mettre sur pieds sans lui marcher sur les orteils. Takt ist die Fähigkeit, einem anderen auf die Beine zu helfen, ohne ihm auf die Zehen zu treten.
Elle se mit à chanter. Sie begann zu singen.
Ils se mirent immédiatement à travailler. Sie machten sich umgehend an die Arbeit.
Ils l'ont mis à la rue. Sie haben ihn auf die Straße gesetzt.
Ils se mirent en cercle. Sie stellten sich im Kreis auf.
Il se mit à neiger. Es begann zu schneien.
J'ai mis une nouvelle poignée sur la porte. Ich habe eine neue Klinke an die Tür gemacht.
Avant le point, j'ai mis une phrase complète. Vor den Punkt habe ich einen vollständigen Satz gesetzt.
Ne te mets pas toujours de son côté. Stell dich nicht immer auf seine Seite.
Le garçon se mit à pleurer. Der Junge begann zu weinen.
Qu'est-ce qui vous a mis tellement en colère ? Was hat euch so wütend gemacht?
Le médecin l'a mise à un régime sévère. Der Doktor hat sie auf eine strenge Diät gesetzt.
Elle a mis les assiettes sales dans l'évier. Sie stellte die dreckigen Teller in die Spüle.
Le bébé s'est mis à pleurer. Das Baby begann zu weinen.
Je n'ai rien dit, mais ça l'a mis en colère. Ich habe nichts gesagt, aber das hat ihn wütend gemacht.
Asseyez-vous sur le canapé et mettez-vous à l'aise. Setzen Sie sich aufs Sofa und machen Sie es sich bequem.
Pourquoi t'es-tu mise de son côté plutôt que du mien ? Warum hast du dich auf seine Seite statt auf meine gestellt?
Ils se mirent à rire tous ensemble. Plötzlich begannen sie alle gemeinsam zu lachen.
Les gens se mirent debout et commencèrent à chanter. Die Leute standen auf und begannen zu singen.
Laissée seule, la petite fille se mit à pleurer. Als sie alleingelassen wurde, begann das kleine Mädchen zu weinen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.