Ejemplos del uso de "se perdre du poids" en francés
Elle a déjà essayé toutes les méthodes pour perdre du poids.
Sie hat schon alle Methoden abzunehmen ausprobiert.
Il est préférable de retourner en arrière plutôt que de se perdre.
Es ist besser zurückzugehen, als sich zu verlaufen.
Les commentaires ont la mystérieuse habitude de se perdre dans l'étendue de la Tatoébadie.
Kommentare haben die mysteriöse Angewohnheit, in den Weiten Tatoebalands verloren zu gehen.
Les gens préfèrent se perdre que de changer leurs habitudes.
Die Menschen gehen lieber zugrunde, als dass sie ihre Gewohnheiten ändern.
Je ne veux pas perdre mes idées, même si certaines d'entre elles sont un peu extrêmes.
Ich will meine Ideen nicht verlieren, selbst wenn einige von ihnen ein bisschen extrem sind.
À mon avis, face à la tomate venimeuse et la salade infectieuse, le concombre tueur ne fait pas le poids.
Meiner Meinung nach kann die Killergurke nicht mit der Gifttomate und dem infektiösen Salat mithalten.
Est-ce que cette échelle est assez solide pour supporter mon poids ?
Ist diese Leiter stark genug, um mein Gewicht auszuhalten?
Tu ne veux pas aller te perdre, alors ne lâche pas la main de Maman.
Du willst doch nicht verloren gehen, also lass Mamas Hand nicht los.
La surface gelée du lac ne pouvait supporter son poids.
Die Eisfläche des Sees konnte sein Gewicht nicht tragen.
Tu ne peux pas te perdre dans les grandes villes, il y a des plans partout !
In großen Städten kann man sich nicht verirren, dort gibt es überall Karten!
Cet unique ressort supporte tout le poids de la voiture.
Diese eine Feder trägt das ganze Gewicht des Autos.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad