Beispiele für die Verwendung von "se pleurer misère" im Französischen

<>
La pitié voit la misère, pas la cause. Mitleid sieht die Not, nicht die Ursache.
Je vais aller pleurer au lit. Ich werde weinend ins Bett gehen.
Bien de la misère fut occasionnée par le typhon. Durch den Taifun entstand viel Elend.
Elle savait que si elle commençait à pleurer, son rimmel dégoulinerait. Sie wusste, würde sie anfangen zu weinen, würde ihre Wimperntusche zerlaufen.
Environ un milliard de gens souffre de la faim et de la misère. Rund eine Milliarde Menschen leidet an Hunger und Elend.
Aussitôt que l'enfant vit sa mère, il cessa de pleurer. Als das Kind seine Mutter sah, hörte es sofort auf, zu weinen.
Il régnait là une grande misère. Il y avait peu de pain et beaucoup de pierres. Daselbst erhob sich große Not. Viel Steine gab's und wenig Brot.
Il essaya de la consoler, mais elle n'arrêtait pas de pleurer. Er versuchte sie zu trösten, aber sie hörte nicht auf zu weinen.
La guerre sera accompagnée par la misère et la peine. Krieg wird von Elend und Trauer begleitet.
Laissée seule, la petite fille se mit à pleurer. Als sie alleingelassen wurde, begann das kleine Mädchen zu weinen.
Le travail met trois grands dangers à l'écart : l'ennui, le poids et la misère. Die Arbeit hält drei große Gefahren fern: Langeweile, Laster und Not.
Tu ne peux pas lire ce roman sans pleurer. Du kannst diesen Roman nicht lesen, ohne zu weinen.
Elle commença à pleurer. Sie fing an zu weinen.
Cet enfant s'est mis à pleurer à la vue du chien. Dieses Kind begann zu weinen, als es den Hund sah.
J'entendis une petite fille pleurer. Ich hörte ein kleines Mädchen weinen.
Je l'ai fait pleurer. Ich brachte ihn zum Weinen.
À la vue de mon visage, elle commença à pleurer. Als sie mein Gesicht sah, begann sie zu weinen.
Le bébé s'est mis à pleurer. Das Baby begann zu weinen.
Les filles se mirent à pleurer après avoir lu le roman. Die Mädchen fingen an zu weinen, als sie den Roman gelesen hatten.
Il a commencé à pleurer. Er begann zu weinen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.