Beispiele für die Verwendung von "se sourire" im Französischen

<>
Souris maintenant, pleure plus tard ! Lächle jetzt, heul' später!
Si tu souris, je serai heureux. Wenn du lächelst, bin ich glücklich.
Ils se sourirent les uns aux autres. Sie lächelten sich gegenseitig an.
Ils se sourient l'un à l'autre. Sie lächelten sich gegenseitig an.
Elle me fit un sourire figé. Sie gab mir ein steifes Lächeln.
Elle m'a accueilli avec un sourire. Sie begrüßte mich mit einem Lächeln.
Ton sourire me rend toujours heureux. Dein Lächeln macht mich immer glücklich.
Je traverserais l'océan uniquement pour revoir ton sourire. Ich würde durch den Ozean schwimmen, nur um dein Lächeln noch einmal zu sehen.
Elle fut ensorcelée par son sourire. Sie war von seinem Lächeln bezaubert.
Ça fait longtemps que je ne t'ai pas vu sourire. Schon lange sah ich dich nicht mehr lächeln.
Son sourire exprimait l'amour. Ihr Lächeln drückte Liebe aus.
Elle affiche toujours un sourire joyeux. Sie hat stets ein fröhliches Lächeln auf den Lippen.
"Bonjour", dit Tom avec un sourire. "Guten Morgen", sagte Tom mit einem Lächeln.
Il me répondit d'un sourire. Er antwortete mir mit einem Lächeln.
La fille sur la photo est en train de sourire. Das Mädchen auf dem Foto lächelt.
Il aime ses cheveux, son sourire, ses yeux ? Waouh, il est vachement fort pour dire des mensonges ! Er liebt ihre Haare, ihr Lächeln, ihre Augen? Wow, er ist verdammt gut im Lügen erzählen!
Il m'a répondu d'un sourire. Er lächelte mir in Erwiderung zu.
Il me répondit par un sourire. Er antwortete mir mit einem Lächeln.
Garde-toi d'un homme qui peut sourire en colère ! Hüte dich vor einem Mann, der im Zorne lächeln kann!
Au cours de cette soirée, il profita de son temps libre dans un charmant bar à glaces, reluquant avec un sourire les femmes qui passaient. An diesem Abend genoss er seine freie Zeit, indem er in einer reizenden Eisbar vorübergehende Frauen mit einem Lächeln ansah.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.