Beispiele für die Verwendung von "serpent" im Französischen mit Übersetzung "schlange"

<>
Übersetzungen: alle22 schlange19 andere Übersetzungen3
Ce serpent n'est pas vénéneux. Diese Schlange ist nicht giftig.
Le serpent est caché sous les fleurs Die Schlange versteckt sich zwischen den Blumen
Le serpent est-il vivant ou mort ? Ist die Schlange lebendig oder tot?
Quel serpent a-t-il les plus longs crochets ? Welche Schlange hat die längsten Fangzähne?
Vue depuis le ciel, la rivière ressemblait à un énorme serpent. Vom Himmel aus sah der Fluss wie eine riesige Schlange aus.
Au cimetière, est dressée une statue d'un serpent qui se mord la queue. Auf dem Friedhof gibt es die Statue einer Schlange, die sich in den Schwanz beisst.
Au cimetière, se dresse une statue d'un serpent qui se mord la queue. Auf dem Friedhof gibt es die Statue einer Schlange, die sich in den Schwanz beisst.
Les douze animaux des signes du zodiaque chinois proviennent de onze sortes d'animaux qu'on trouve dans la nature : le rat, le bœuf, le tigre, le lièvre, le serpent, le cheval, le mouton, le singe, le coq, le chien et le cochon, et du mythique dragon; ils sont utilisés comme calendrier. Die zwölf Tiere der chinesischen Tierkreiszeichen kommen von elf Tierarten, die in der Natur vorkommen, Ratte, Ochse, Tiger, Hase, Schlange, Pferd, Schaf, Affe, Hahn, Hund und Schwein und den mythischen Drachen; sie werden als Kalender benutzt.
Elle a très peur des serpents. Sie hat große Angst vor Schlangen.
Les grenouilles ont peur des serpents. Frösche haben Angst vor Schlangen.
J'ai une peur terrible des serpents. Ich habe schreckliche Angst vor Schlangen.
Elle n'a pas peur des serpents. Sie hat keine Angst vor Schlangen.
"Aimes-tu les serpents ?" "Bien sûr que non." "Magst du Schlangen?" "Natürlich nicht."
"Aimez-vous les serpents ?" "Bien sûr que non." "Magst du Schlangen?" "Natürlich nicht."
La plupart des serpents sur cette île sont inoffensifs. Die meisten Schlangen auf dieser Insel sind ungefährlich.
Elle n'aime pas les serpents et les mathématiques. Sie mag Schlangen und Mathematik nicht.
Je n'ai pas la moindre peur des serpents. Ich habe nicht die geringste Angst vor Schlangen.
Il n'a pas du tout peur des serpents. Er hat überhaupt keine Angst vor Schlangen.
Les dragons sont des créatures aussi longues que des serpents, pourvues d'ailes comme les oiseaux et aussi intelligentes que les hommes. Drachen sind Geschöpfe, so lang wie Schlangen, mit Flügeln wie Vögel und so klug wie der Mensch.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!