Exemplos de uso de "soi-même" em francês com tradução para o alemão

<>
Charité bien ordonnée commence par soi-même. Jeder ist sich selbst der Nächste.
Se connaître soi-même n'est pas simple. Sich selbst zu kennen ist nicht einfach.
Aider les autres, c'est s'aider soi-même. Anderen zu helfen heißt sich selbst zu helfen.
Les repas qu'on prépare soi-même peuvent être dangereux. Selbst gekochtes Essen kann gefährlich sein.
On n'est jamais si bien servi que par soi-même Wer wohl bedient sein will, bediene sich selbst
Il ne faut compter que sur soi-même. Et encore, pas beaucoup. Man darf sich nur auf sich selbst verlassen. Und auch das nicht zu sehr.
Tout le monde doit apprendre par soi-même en fin de compte. Letztendlich muss jeder selbst lernen.
Celui qui connaît l'art de vivre avec soi-même ignore l'ennuie Wer es versteht, mit sich selbst zu leben, kennt keine Langeweile
Personne ne peut sécher les larmes d'autrui, sans se mouiller soi-même les mains. Niemand kann einem anderen die Tränen trocknen, ohne sich selbst die Hände nass zu machen.
Il est plus facile de dispenser des préceptes de sagesse aux autres qu'à soi-même. Es ist leichter, anderen mit Weisheit zu dienen als sich selbst.
Cultiver la compagnie des belles personnes est la meilleure manière de devenir soi-même une belle personne. Guten Menschen Gesellschaft zu leisten ist die beste Methode, selbst ein guter Mensch zu werden.
Lorsqu'on ne trouve pas de satisfaction en soi-même, il est inutile de la chercher ailleurs. Wenn wir Zufriedenheit nicht in uns selbst finden, ist es zwecklos, sie anderswo zu suchen.
Au Japon, on ne se sert pas sa bière soi-même, mais quelqu'un d'autre le fait. In Japan gießt man sich das Bier nicht selbst ein, sondern jemand anderes macht es.
Il est parfois surprenant que d'autres langues ne distinguent absolument pas des plantes que l'on considère soi-même comme totalement différentes. Manchmal ist es erstaunlich, dass andere Sprachen gar nicht zwischen Pflanzen unterscheiden, die man selbst als gänzlich verschieden wahrnimmt.
Il n'est point de meilleur messager que soi-même Der beste Bote, wenn man selber geht
La tromperie est parfois punie, se tromper soi-même l'est toujours. Betrug wird manchmal bestraft, Selbstbetrug immer.
Si vous voulez que quelque chose soit fait correctement, il suffit parfois de le faire soi-même. Wenn man will, dass etwas richtig getan wird, dann muss man es manchmal eben selber tun.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!