Beispiele für die Verwendung von "tueront" im Französischen mit Übersetzung "um|bringen"

<>
Le politiquement correct nous tuera ! Die politische Korrektheit wird uns umbringen!
Elle l'a prétendument tué. Sie hat ihn angeblich umgebracht.
Sept policiers ont été tués. Sieben Polizisten wurden umgebracht.
Il s'est tué lui-même. Er hat sich selbst umgebracht.
Quelqu'un a menacé de tuer ce politicien. Jemand hat gedroht, diesen Politiker umzubringen.
Merci d'avoir freiné ! Tu nous as presque tuées ! Danke, dass du gebremst hast! Du hättest uns fast umgebracht!
Merci d'avoir freiné ! Tu nous as presque tués ! Danke, dass du gebremst hast! Du hättest uns fast umgebracht!
Ce qui ne nous tue pas nous rend plus fort. Was uns nicht umbringt, macht uns stärker.
Tu ne peux pas te tuer en retenant ta respiration. Du kannst dich nicht umbringen, indem du den Atem anhältst.
Ça ne va pas te tuer de sauter un repas. Es wird dich nicht umbringen, wenn du eine Mahlzeit auslässt.
La femme qui a tué ma sœur devait être pendue. Die Frau, die meine Schwester umbrachte, sollte erhängt werden.
La femme qui a tué ma sœur devrait être pendue. Die Frau, die meine Schwester umbrachte, sollte erhängt werden.
Il est déterminé à découvrir qui a tué sa fille. Er ist fest entschlossen, herauszufinden, wer seine Tochter umgebracht hat.
La femme que ma sœur a tuée devait être pendue. Die Frau, die meine Schwester umbrachte, sollte erhängt werden.
La femme que ma sœur a tuée devrait être pendue. Die Frau, die meine Schwester umbrachte, sollte erhängt werden.
Tout ce qui ne me tue pas me rend plus fort. Was mich nicht umbringt, macht mich stärker.
Il y a pas mal de façons de tuer un chat. Es gibt ziemlich viele Arten, eine Katze umzubringen.
Travailler dur n'a encore jamais tué personne. Mais pourquoi prendre le risque ? Harte Arbeit hat noch keinen umgebracht. Aber wozu das Risiko eingehen?!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.