Ejemplos del uso de "vous écrivez" en francés

<>
Traducciones: todos116 sich schreiben116
Où est-ce que vous écrivez ? Wo schreiben Sie?
Lorsque vous écrivez pour un journal allemand, vous devriez substituer, de-ci de-là, un datif à n'importe quel cas, ou bien sa traduction anglaise à n'importe quel substantif, afin de rendre votre article linguistiquement plus intéressant. Wenn Sie für eine deutsche Zeitung schreiben, sollten Sie alle paar Sätze einen beliebigen Kasus durch den Dativ oder ein beliebiges Substantiv durch dessen englische Übersetzung ersetzen, um Ihren Artikel sprachlich interessanter zu machen.
Lorsque vous écrivez pour un journal allemand, vous devriez substituer, tous les deux phrases, un datif à n'importe quel cas, ou bien sa traduction anglaise à n'importe quel substantif, afin de rendre votre article linguistiquement plus intéressant. Wenn Sie für eine deutsche Zeitung schreiben, sollten Sie alle paar Sätze einen beliebigen Kasus durch den Dativ oder ein beliebiges Substantiv durch dessen englische Übersetzung ersetzen, um Ihren Artikel sprachlich interessanter zu machen.
Lorsque vous écrivez pour un journal allemand, vous devriez substituer, par-ci par-là, un datif à n'importe quel cas, ou bien sa traduction anglaise à n'importe quel substantif, afin de rendre votre article linguistiquement plus intéressant. Wenn Sie für eine deutsche Zeitung schreiben, sollten Sie alle paar Sätze einen beliebigen Kasus durch den Dativ oder ein beliebiges Substantiv durch dessen englische Übersetzung ersetzen, um Ihren Artikel sprachlich interessanter zu machen.
Comment s'écrit ton nom ? Wie schreibt sich dein Name?
Vous avez écrit ce livre ? Sie haben dieses Buch geschrieben?
Avez-vous écrit ce livre ? Haben Sie dieses Buch geschrieben?
Merci de m'avoir écrit Danke für mich geschrieben haben
Qui a écrit cette lettre ? Wer hat diesen Brief geschrieben?
Qui a écrit la Bible ? Wer hat die Bibel geschrieben?
As-tu écrit ce livre ? Hast du das Buch geschrieben?
Qui a écrit la lettre ? Wer hat den Brief geschrieben?
Ont-ils écrit une lettre ? Ob sie einen Brief geschrieben haben?
J'ai écrit le livre. Ich habe das Buch geschrieben.
Tu as écrit ce livre ? Sie haben dieses Buch geschrieben?
Qui a écrit ce livre ? Wer hat dieses Buch geschrieben?
Il aura écrit une lettre. Er wird einen Brief geschrieben haben.
Il a écrit une lettre. Er hat einen Brief geschrieben.
J'ai écrit ce livre. Ich habe das Buch geschrieben.
Ont-elles écrit une lettre ? Ob sie einen Brief geschrieben haben?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.