Beispiele für die Verwendung von "à ce titre ," im Französischen

<>
Quel est votre sentiment à ce sujet ? How do you feel about the issue?
J'étais à la maison à ce moment. I was at home then.
Il n'y a pas de doute à ce sujet. There's no mistaking about that.
Il n'y avait rien que je pouvais faire à ce sujet. There was nothing I could do about it.
Je suis habitué à ce que l'on se moque de moi. I'm used to being laughed at.
J'ai réfléchi à ce que tu m'as dit. I have been reflecting on what you said to me.
Verrais-tu un inconvénient à ce que je nage dans ta piscine ? Would you mind if I swam in your pool?
Tu as peut-être raison à ce sujet. You may be right about that.
Vous pouvez le joindre à ce numéro. You reach him by calling this number.
Trouve une solution à ce problème, s'il te plaît. Please find a solution to the problem.
Je n'étais pas de service à ce moment. I was off duty at the time.
Ce n'est certainement pas par paresse que je ne viens pas à ce cours. I am by no means absent from this class because I am lazy.
À ce rythme, nous allons devoir changer l'horaire. At this rate, we'll have to change the schedule.
Faites attention à ce que vous prétendez être parce que vous êtes ce que vous prétendez. Be careful what you pretend to be because you are what you pretend to be.
On peut toujours deviner ce qu'un individu veut, principalement à ce qu'il fait. You can always tell what any individual wants most by what he does.
Mary te cherchait à ce moment-là. Mary was looking for you at that time.
Je suis fier de participer à ce projet. I'm proud to be working on this project.
Pourquoi ne restes-tu pas un moment après que tout le monde soit parti de manière à ce que nous puissions discuter ? Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?
Je m'oppose à ce que vous alliez seule en Europe. I object to you going to Europe alone.
J'ai réfléchi à ce que vous m'avez dit. I have been reflecting on what you said to me.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.