Beispiele für die Verwendung von "à deux yeux" im Französischen

<>
Le nouvel avion vole à deux fois la vitesse du son. The new airplane flies at twice the speed of sound.
On ne peut pas être à deux endroits en même temps. You can't be at two places at once.
Beaucoup de couples en Amérique travaillent à deux pour joindre les deux bouts. Many couples in America both work to make ends meet.
Après trois heures au casino il est à deux mille dollars dans le rouge. After three hours in the casino, he's $2,000 in the hole.
C'est une excuse à deux balles. That's a cheap cop-out.
Un âne à deux pieds peut devenir général et rester âne. A two-legged donkey can become general and remain a donkey.
Le syllogisme est un raisonnement logique à deux propositions conduisant à une conclusion. Syllogism is a logical argument in which two propositions determine one conclusion.
À l'issue de trois jours complets d'entretiens, nous nous sommes limités à deux candidats. After three full days of interviews we've narrowed it down to two candidates.
Tu ne peux pas sérieusement escompter qu'ils ne te reconnaîtront pas avec ce déguisement. Cette moustache de travers à deux sous est un indice révélateur instantané ! You can't seriously expect that they won't recognize you in that disguise. That lopsided, dime store moustache is a dead giveaway!
Il trouva finalement la solution à deux heures du matin. At 2:00 a.m. he finally found the solution.
Tiens-le à deux mains. Hold it with both hands.
Je m'abonne à deux journaux. I subscribe to two newspapers.
Elle était censée l'appeler à deux heures et demie. She was supposed to call him at 2:30.
Tenez-le à deux mains. Hold it with both hands.
Télègue, voiture russe à quatre roues, quand elle part, -- et à deux roues, quand elle arrive. The Telega, a russian four-wheel car when it leaves, and a two-wheeled car when it arrives.
Le match commence à deux heures demain après-midi. The game starts at two tomorrow afternoon.
La vache mit bas un veau à deux têtes. The cow gave birth to a calf with two heads.
Son avion part pour Hong-Kong à deux heures de l'après-midi. His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.
La tornade a frappé à deux kilomètres de mon école. The tornado touched down two kilometers from my school.
Cette ville est à deux milles de la côte. The town is two miles away from the coast.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.