Beispiele für die Verwendung von "à la mémoire de" im Französischen

<>
Un monument a été érigé à la mémoire de la défunte. A monument was erected in memory of the deceased.
Un monument a été érigé à la mémoire des défunts. A monument was erected in memory of the deceased.
Un monument a été érigé à la mémoire du défunt. A monument was erected in memory of the deceased.
J'ai une mémoire de poisson rouge. I have a memory like a goldfish.
La mémoire est une fonction essentielle de notre cerveau. Memory is an essential function of our brain.
J'ai dit que Paul était sorti, mais que Mary était à la maison. I said Paul was out, but that Mary was at home.
J'ai une mémoire de passoire. I have a memory like a sieve.
Quasiment toutes les implémentations de la mémoire virtuelle divisent l'espace d'adressage virtuel d'une application en pages; une page est un bloc d'adresses mémoires virtuelles contiguës. Almost all implementations of virtual memory divide the virtual address space of an application program into pages; a page is a block of contiguous virtual memory addresses.
En écoutant les programmes en anglais à la radio, tu peux apprendre l'anglais gratuitement. If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.
Plus on vieillit, plus on perd la mémoire. The older one grows, the weaker one's memory becomes.
Ayant été convaincu de meurtre, il fut condamné à la prison à vie. Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.
Les gens ont la mémoire courte. People have short memories.
Il m’a fallu dix minutes pour me rendre à pied à la station de métro. It took me ten minutes to walk to the metro station.
Courant 1969 le débat sur la mémoire virtuelle pour les ordinateurs commerciaux prit fin. Une équipe de recherche d'IBM menée par David Sayre montra que leur système d'indirection de la mémoire virtuelle fonctionnait concrètement mieux que le meilleur des systèmes contrôlés manuellement. By 1969 the debate over virtual memory for commercial computers was over. An IBM research team led by David Sayre showed that their virtual memory overlay system consistently worked better than the best manually controlled systems.
J'étais à la maison à ce moment. I was at home then.
Il a perdu la mémoire. He lost his memory.
Nous avons passé nos vacances à la mer. We spent our holiday at the seaside.
La répétition est la source de la mémoire. Repetition is the mother of memory.
Nous devrions obéir à la loi peu importe ce qui arrive. We should obey the law no matter what happens.
Si la pluie s'arrête, les larmes lavent les blessures de la mémoire. If the rain stops, tears clean the scars of memory away.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.