Beispiele für die Verwendung von "à plusieurs occasions" im Französischen

<>
Je l'ai rencontré à plusieurs occasions. I met him on several occasions.
Je les vis ensemble à plusieurs occasions. I saw the two together on several occasions.
Je les ai vues ensemble à plusieurs occasions. I saw the two together on several occasions.
Je les ai vus ensemble à plusieurs occasions. I saw the two together on several occasions.
J'ai eu plusieurs occasions de parler anglais. I have had several occasions for speaking English.
Puisque c'est une cascade à plusieurs couches, il ne devrait pas être surprenant que ce soit lent. As this is a cascade with multiple layers, it shouldn't be surprising that it's slow.
J'ai demandé à plusieurs personnes s'ils connaissaient ce magasin, mais personne n'en avait entendu parler. I asked many persons about the store, but no one had heard of it.
Il relut la lettre à plusieurs reprises. He read the letter over and over.
L’Afghanistan et l'Iran ont tous deux changé leur hymne national à plusieurs reprises au cours du 20e siècle. Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
Au Canada, il est interdit de couper des arbres à plusieurs endroits. In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.
On l'a averti à plusieurs reprises. He has been warned on several occasions.
Mon сœur aime ce qu'il voit, ne regrettant pas trop les occasions manquées. My heart likes what it sees, not too regretting the missed opportunities.
Il y avait plusieurs enfants dans la pièce. There were many children in the room.
Ne laissez pas filer les occasions. Don't let opportunities pass by.
La compagnie cessa son activité après plusieurs années de baisse de profits. The company went out of business after many years of declining profits.
Ceux qui travaillent dur découvrent des occasions inattendues de réussir. Those who work hard find unexpected opportunities to succeed.
On vend ici plusieurs thés. Several teas are sold here.
De telles occasions ne se présentent pas tous les jours. Opportunities like this don't come along every day.
Plusieurs personnes croient que Buenos Aires se trouve au Brésil. A lot of people think Buenos Aires is located in Brazil.
Elle a saisi toutes les occasions pour améliorer son anglais. She availed herself of every opportunity to improve her English.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.