Beispiele für die Verwendung von "éclaté" im Französischen

<>
Une révolution a éclaté au Mexique. A revolution broke out in Mexico.
Elle a éclaté de rire. She burst into laughter.
Elle a éclaté en sanglots. She broke into tears.
La guerre a éclaté en 1939. War broke out in 1939.
Les élèves ont éclaté de rire. The pupils burst out laughing.
Une révolution a éclaté dans ce pays. A revolution broke out in that country.
D'un coup, elle a éclaté en sanglots. She burst into tears.
La première Guerre Mondiale a éclaté en 1914. World War I broke out in 1914.
J'ai éclaté de rire dès que je l'ai vu. As soon as I saw him, I burst into laughter.
Hier, un incendie a éclaté dans le voisinage. A fire broke out in the neighborhood yesterday.
Un vaisseau sanguin a éclaté à l'intérieur de son cerveau. A blood vessel burst inside his brain.
On a appris pourquoi la révolution française a éclaté. We learned why the French Revolution broke out.
Leurs projects sont tombés à l'eau quand la guerre a éclaté. Their plans blew up when the war broke out.
Une bagarre éclata entre deux élèves. A fight broke out between two schoolboys.
Des cris de joie éclatèrent. Shouts of joy burst forth.
J'étais à peine rentré à la maison lorsque la tempête éclata. I had barely got home when the storm broke.
Mon cœur bat tellement fort qu'il semble vouloir éclater. My heart is pounding so hard it feels like it's going to explode.
Il m'a fait une peur bleue en faisant éclater un ballon juste à côté de mon oreille. He scared the hell out of me by popping a balloon right next to my ear.
Ils éclatèrent d'un rire naturel. They broke out into spontaneous laughter.
Tous les enfants éclatèrent de rire. All the children burst out laughing.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.