Beispiele für die Verwendung von "épée individuelle" im Französischen

<>
Cette épée convient à un Prince. That sword is fit for a prince.
La liberté individuelle est l'âme de la démocratie. Individual freedom is the soul of democracy.
Je veux une épée ! I want a sword!
Toutes les situations demandent une analyse individuelle. Every situation requires individual analysis.
Il a été tué avec une épée. He was killed with a sword.
Souvenons-nous que c'est un homme de cet État qui le premier a planté la bannière du parti républicain à la Maison-Blanche, un parti fondé sur les valeurs d'autonomie, de liberté individuelle et d'unité nationale. Valeurs que nous partageons tous. Et bien que le parti démocrate ait remporté cette nuit une grande victoire, c'est avec humilité et détermination que nous chercherons à guérir des divisions qui ont entravé notre progression. Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And while the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.
La police est douée pour comprendre que quelqu'un a volé ma carte de crédit et a amassé plein d'argent. C'est beaucoup plus dur de leur faire avaler que "quelqu'un a volé mon épée magique". The police are really good at understanding "someone stole my credit card and ran up a lot of money". It's a lot harder to get them to buy into "someone stole my magic sword".
C'est une épée à double-tranchant. It's a two-edged sword.
Cette épée a une étrange histoire. This sword has a strange history.
Une épée bâtarde dans un fourreau gravé de motifs complexes. A longsword sheathed in an intricately engraved scabbard.
Ton épée... En connais-tu la signification ? Your blade... Do you know its significance?
Donne-moi mon épée. Give me my sword.
Mon épée peut être émoussée, mais c'est plus qu'il n'en faut pour quelqu'un comme toi. My sword may be blunt, but that's more than enough for someone like you.
Cette épée est en assez bon état. This sword is in fair condition.
Ce n'est que par le feu que l'on forge une épée bien trempée. Only through fire is a strong sword forged.
"Papa, c'est une vraie épée ?" "Bien sûr, c'est un duel après tout." "Dad, this a real sword?" "Of course, it is a duel after all."
Je veux une épée comme celle-ci ! I want a sword like this!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.