Beispiele für die Verwendung von "être dans le pétrin" im Französischen

<>
Il est dans le pétrin. He is in trouble now.
Je crois être dans le vrai. I believe I am in the right.
Tom est dans le pétrin. Tom is in deep trouble.
Nous sommes dans le pétrin. We're in trouble.
On est dans le pétrin. We're in trouble.
Je suis dans le pétrin. I am in a spot.
Plus de gens se mettent dans le pétrin pour les choses qu'ils disent plutôt que pour ce qu'ils font. More people get into trouble for things they say rather than for what they do.
Être dans une pièce remplie de fumeurs est mon aversion. Being in a room full of smokers is my pet peeve.
Vous pensiez à quoi en laissant les loyalistes dans le château ? What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?
Elle ne peut être dans cet hôtel puisqu'elle est retournée au Canada. She cannot be staying at this hotel, because she has gone back to Canada.
« Est-ce de l'arabe ? » « Non, c'est du ouïghour — une langue parlée dans le Nord-Ouest de la Chine. » "Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."
Si tu y vas par le bus, tu peux y être dans environ trois fois moins de temps. If you go by bus, you can get there in about one-third of the time.
Il a lancé sa ligne dans le lac. He cast his line into the lake.
Un espion peut être dans les environs. A spy may be about.
Du bambou pousse dans le jardin. There's bamboo growing in the garden.
Être dans une situation difficile. Between a rock and a hard place.
Nous sommes allés dans le parc, pour jouer. We went to the park to play.
Si tu t'y rends par le bus, tu peux y être dans environ le tiers du temps. If you go by bus, you can get there in about one-third of the time.
Nous pouvons voir beaucoup d'étoiles dans le ciel l'été. We can see a lot of stars at night in summer.
Remplis le formulaire suivant pour savoir qui tu as pu être dans ta vie antérieure. Complete the following form to know who you could have been in a previous life.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.