Beispiele für die Verwendung von "être mal reçu" im Französischen

<>
Le signe pour "frères et sœurs" dans la langue des signes japonaise pourrait bien être mal interprété par de nombreux Étasuniens, avec des conséquences désastreuses. The sign for siblings in Japanese sign language could well be misunderstood by many Americans with disastrous consequences.
Tout ce qui peut être mal compris le sera. Anything that can be misunderstood will be.
J'espère être reçu aux examens. I hope to graduate at the exams.
Il a reçu pas mal de lettres, ce matin. He received quite a few letters this morning.
Ça ne te fera pas aucun mal de te trouver ridicule. Résigne-toi à être l'idiot que tu es. It will do you no harm to find yourself ridiculous. Resign yourself to be the fool you are.
Il avait mal à la tête. His head ached.
Elle a reçu la facture d'électricité aujourd'hui. She received the electricity bill today.
Les prétendues frictions commerciales pourraient être évitées un jour. So-called trade friction could be avoided some day.
Il me donne du mal. He is giving me a hard time.
J'ai reçu une invitation. I received an invitation.
J'ai failli être écrasé par un camion. I was nearly run over by a truck.
J'ai un terrible mal de crâne. I'm suffering from a bad headache.
On a reçu un appel de l'usine de cons. Ils veulent qu'on leur renvoie leur produit. The jerk factory called. They want their product back.
Je voudrais être aussi jeune que toi. I wish I were as young as you.
Le bien triomphe toujours du mal. Good always wins over evil.
L'architecte se vantait d'avoir reçu une récompense prestigieuse. The architect boasted that he had received a prestigious award.
Finalement cela semble être une bonne idée. Sounds like a pretty good idea, after all.
Nous ne vous voulons pas de mal. We mean you no harm.
Je n'ai jamais reçu l'argent. I never received the money.
Elle a pris sa décision et refuse d'en être dissuadée. She's made up her mind and refuses to be talked out of it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.