Beispiele für die Verwendung von "Affamés" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle21 hungry14 starve7
La ville était pleine de soldats affamés. The city was full of hungry soldiers.
C'était une année de sécheresse et de nombreux animaux furent affamés. It was a dry year, and many animals starved.
Affamés et assoiffés, nous atteignîmes enfin l'auberge. Hungry and thirsty, we at last reached the inn.
Il est triste que si peu de gens donnent de l'argent pour aider les affamés. It is sad that so few people give money to help the hungry.
Il y a des gens dans le monde si affamés que Dieu ne peut pas leur apparaître, sauf sous forme de pain. There are people in the world so hungry, that God cannot appear to them except in the form of bread.
Tom et Mary s'apprêtaient à plonger, du bord gauche de la phrase, dans l'infini corpus, lorsqu'ils virent au-dessous un banc de contributeurs affamés, les dents dehors, prêts à leur sauter dessus et à déchiqueter leurs fautes jusqu'à la dernière. Tom and Mary were on the verge of diving, off the left edge of the sentence, in the infinite corpus, when they spotted underneath a shoal of hungry contributors, teeth out, ready to jump on them and shred their mistakes down to the last one.
J'étais affamé et irrité. I was hungry and angry.
L'homme affamé a dévoré la nourriture. The starving man devoured the food.
Je suis affamé et assoiffé. I'm hungry and thirsty.
Beaucoup de monde était affamé durant la guerre. A lot of people starved during that war.
Je suis une araignée affamée. I am a hungry spider.
Le vieil homme fut affamé jusqu'à la mort. The old man was starved to death.
Je suis aussi affamé qu'un ours. I'm as hungry as a bear.
L'homme affamé n'est pas un homme libre starving man is not a free man
Ventre affamé n'a pas d'oreilles hungry stomach has no ears
Il n'aimait pas demander de l'aide même s'il était affamé. He didn't like to ask for help even if he was starving.
Un enfant affamé ne joue pas avec un enfant rassasié. A hungry child doesn't play with a full child.
Trop de jeunes filles s'affament pour ressembler aux mannequins qu'elles voient dans les magazines. Too many young girls are starving themselves to look like the models they see in magazines.
Si un chien est très affamé, il dévore sa nourriture. When a dog is very hungry, it devours its food.
Savez-vous ce que c'est d'être réellement affamé ? Do you know what it is like to be really hungry?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.