Exemples d’usage de "Du moins" en français avec traduction en anglais

<>
Tu aurais dû verrouiller toutes les portes, ou tout du moins les fermer. You should have locked, or at least closed, all the doors.
Mon frère est très important. Du moins il pense qu'il l'est. My brother is very important. At least he thinks he is.
Elle a pas moins de dix enfants. She has no less than ten children.
Georges pèse pas moins de 70 kilogrammes. George weighs not less than 70 kilograms.
Les résultats de l'étude étaient navrants, pour dire le moins. The results of the study were sobering, to say the least.
Du coté positif, au moins de plus en plus de filles en Afghanistan se rendent-elles à l'école. On the bright side, at least more and more girls in Afghanistan are going to school.
Il ne peut pas avoir moins de 30 ans. He can't be under thirty.
Je lis au moins un livre tous les mois. I read at least one book every month.
Peut-être est-ce que je vis seul mais, au moins, je n'ai pas à répondre à qui que ce soit. I may live alone but at least I don't have to answer to anyone.
Il n'a pas moins de 500 livres. He has no less than five hundred books.
Un homme libre pense à la mort moins qu'à toute chose; et sa sagesse est une méditation non sur la mort, mais sur la vie. A free man thinks of death least of all things; and his wisdom is a meditation not of death but of life.
Il fait moins froid aujourd'hui qu'hier. It is less cold today than it was yesterday.
L'homme le plus riche est celui dont les plaisirs sont les moins dispendieux. That man is richest whose pleasures are the cheapest.
Il ne sait pas lire le français et encore moins l'écrire. He can't read French, much less write it.
Il écrit à ses parents au moins une fois par mois, quelque occupé qu'il soit. He writes home to his parents at least once a month, no matter how busy he is.
Plus tu passes de temps à parler de ce que tu fais, moins de temps tu as pour le faire. The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.
Au moins il a pu finir ce travail. At last he could finish the work.
Si ça ne vient pas d'Écosse et n'a pas vieilli au moins douze ans, alors ce n'est pas du whisky. If it's not from Scotland and it hasn't been aged at least twelve years, then it isn't whisky.
Il ne parlait pas à moins qu'on s'adresse à lui. He did not speak unless spoken to.
Penses-tu pouvoir faire légèrement moins de bruit ? Do you think you could make a little less noise?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !