Beispiele für die Verwendung von "Parlez" im Französischen mit Übersetzung "talk"

<>
Ne parlez pas en classe. Don't you talk in the classroom.
J'ignore de quoi vous parlez. I don't know what you're talking about.
Ne parlez pas boulot avec moi. Don't talk shop to me.
Ne parlez pas d'une telle chose. Don't talk about such a thing.
Parlez d'un absent et il arrive. Talk of the absent and he will appear.
Je ne sais pas de quoi vous parlez. I don't know what you're talking about.
Je ne comprends pas de quoi vous parlez. I don't understand what you are talking about.
Ne lui parlez pas tandis qu'il étudie. Don't talk to him while he's studying.
J'ai découvert que vous parlez dans mon dos. I found out you talk behind my back.
Ne parlez pas de travail. Nous sommes en vacances. Don't talk about work. We're on vacation.
Je n'ai aucune idée de quoi vous parlez. I have no idea what you're talking about.
Je suis désolé de vous déranger pendant que vous parlez. I'm sorry to disturb you while you're talking.
Le problème avec vous, c'est que vous parlez trop. The trouble with you is that you talk too much.
Je suis désolé de vous interrompre pendant que vous parlez. I'm sorry to interrupt you while you're talking.
Taisez-vous. Ne parlez pas dans la salle de spectacle. Be quiet. Don't talk in the theater.
Parlons sérieusement de ton avenir. Let's have a serious talk about your future.
Parlons d'homme à homme. Let's talk man to man.
Parlons sérieusement de votre avenir. Let's have a serious talk about your future.
Il parlait, les yeux brillants. He talked with his eyes shining.
Elle parlait tout le temps. She was talking all the time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!