Ejemplos de uso de "accro au boulot" en francés con traducción al inglés

<>
Après trois nuits de veilles successives au boulot je me sens inondé de travail. After three straight late nights at work, I feel like I'm drowning in work.
Il est resté coincé au boulot. He got bogged down at work.
Laisse-lui un peu de temps, Jean, c'est son premier jour au boulot. Cut him some slack John. It's his first day on the job.
Venir au boulot à seize heures n'est pas tardif. Coming to work at 4 p.m. is not late.
Je suis accro à Tatoeba. I'm addicted to Tatoeba.
Il a décroché un nouveau boulot. He got a new job.
Il est accro du café de Starbucks. He's addicted to Starbucks coffee.
Ne parle pas boulot avec moi. Don't talk shop to me.
Je suis accro à la télé. I'm a TV addict.
Une rumeur circule qu'elle aurait un nouveau boulot. There's a rumor going around that she got a new job.
Mon cousin est accro à l'héro. My cousin is hooked on smack.
Le boulot est presque terminé. The job is almost finished.
Il est devenu accro aux drogues à un jeune âge. He got hooked on drugs at a young age.
C'est du boulot. It's work.
Ma cousine est accro à l'héro. My cousin is hooked on smack.
La seule chose qui importe est si oui ou non tu peux faire le boulot. The only thing that matters is whether or not you can do the job.
Tu peux toujours quitter le boulot. You can always quit the job.
Le patron a une bonne opinion de ton boulot. The boss has a good opinion of your work.
Il est de ta responsabilité d'achever ce boulot. It's your responsibility to finish the job.
Continuez le bon boulot. Keep up the good work.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.