Beispiele für die Verwendung von "admettent" im Französischen mit Übersetzung "admit"

<>
Peu de politiciens admettent leurs erreurs. Few politicians admit their mistakes.
Peu de gens admettent leurs erreurs. Few people will admit their faults.
Elle admet connaître le secret. She admits knowing the secret.
Il a admis sa défaite. He admitted his defeat.
Elle admit qu'elle avait tort. She admitted that she was wrong.
Il admit que c'était vrai. He admitted that it was true.
Il admit qu'il était coupable. He admitted that he was guilty.
Il a admis avoir eu tort. He admitted that he was wrong.
Il admet être impliqué dans le scandale. He admits being involved in the scandal.
Il a été admis dans cette école. He was admitted to the school.
Il a admis que c'était vrai. He admitted that it was true.
Elle a été admise dans le club. She was admitted to the club.
Je dois admettre que je me suis trompé. I must admit that I was mistaken.
A-t-il admis qu'il avait tort ? Did he admit that he was wrong?
Elle fut admise à l'Université de Waseda. She was admitted to Waseda University.
Mon père est trop têtu pour admettre ses fautes. My father is too stubborn to admit his faults.
Que quelqu'un ose admettre que ces vuvuzelas ruinent le tournoi. Somebody have the guts to admit that these vuvuzelas are killing the tournament.
Combien d'étudiants ont été admis à l'école cette année ? How many students have been admitted to the school this year?
Où dois-je me rendre pour être admis en salle des urgences ? Where should I go to be admitted into the emergency room?
En admettant ce que vous dites, je crois toujours que j'ai raison. Admitting what you say, I still believe I am right.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.