Beispiele für die Verwendung von "agir mal" im Französischen

<>
La lenteur de ma fille pour agir me fait mal. My daughter's slowness to take action is a pain.
Il avait mal à la tête. His head ached.
C'est la jalousie qui l'a fait agir ainsi. Jealousy made him do that.
Il me donne du mal. He is giving me a hard time.
Il nous faut agir vite. We have to act quick.
J'ai un terrible mal de crâne. I'm suffering from a bad headache.
Tu peux agir de la manière qui te chante. You may act as you wish.
Le bien triomphe toujours du mal. Good always wins over evil.
Je pense qu'il est temps que j'arrête de l'autoriser à toujours agir à sa guise. I think it's time for me to stop allowing her to always have her own way.
Nous ne vous voulons pas de mal. We mean you no harm.
Maintenant que vous avez pris votre décision vous devez agir. Now that you have made your decision, you must act.
Le poisson que j'ai mangé hier est mal passé. The fish I ate yesterday did not agree with me.
Ça ne peut être qu'un gentleman pour agir ainsi. He must be a gentleman to act that way.
Il a du mal à écouter le récit d'un autre. He is poor at listening to a person's story.
Le maire commanda aux citoyens comment ils devaient agir. The mayor prescribed to the citizens how to act.
Même un enfant sait distinguer le bien du mal. Even a child knows right from wrong.
Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité. All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Ça me fait mal d'être en désaccord avec ton opinion. It pains me to disagree with your opinion.
Il faut agir en homme de pensée et penser en homme d'action. One must act as a man of thought and think as a man of action.
Comme ils skient mal ! How badly they ski!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.