Exemplos de uso de "anneau accroche-flamme" em francês com tradução para o inglês

<>
Accroche ton manteau à la patère. Put the coat on the hanger.
C'est un bel anneau. That's a nice ring.
Je lui ai offert un briquet à double flamme que j'ai acheté aux États-Unis. I offered him a double-flame lighter that I bought in the United States.
Accroche cette image au mur. Hang that picture on the wall.
Donne-moi un anneau si tu découvres quelque chose. Give me a ring if you find out anything.
La vie est une flamme que la mort étouffe. Life is a flame that death extinguishes.
Donne-moi un anneau quand tu auras décidé de m'épouser. Give me a ring when you decide to marry me.
Et depuis notre fondation, les Musulmans Américains ont enrichi les États-Unis. Ils ont combattu dans nos guerres, servi dans le gouvernement, défendu les droits civiques, entrepris des affaires, enseigné dans nos universités, excellé dans nos arènes sportives, emporté des prix Nobel, construit nos plus hauts bâtiments, et allumé la flamme olympique. And since our founding, American Muslims have enriched the United States. They have fought in our wars, served in government, stood for civil rights, started businesses, taught at our Universities, excelled in our sports arenas, won Nobel Prizes, built our tallest building, and lit the Olympic Torch.
Cet anneau est un objet magique qui donne un grand pouvoir à celui qui l'utilise. This ring is a magic item that gives great power to its user.
Le soufre brûle avec une flamme bleue. Sulfur burns with a blue flame.
Elle a retiré son anneau et le lui a jeté. She took her ring off and threw it at him.
La flamme s'éteignit. The flame went out.
Donnez-moi un anneau si vous découvrez quelque chose. Give me a ring if you find out anything.
Abaisse la flamme. Turn the flame down low.
Elle retira son anneau et le lui jeta. She took her ring off and threw it at him.
La flamme vacilla pendant un moment, puis mourut. The flame flickered for a moment, then died out.
Donne-moi un anneau si vous découvrez quelque chose. Give me a ring if you find out anything.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!