Ejemplos de uso de "avoir le mal du pays" en francés con traducción al inglés

<>
Il doit avoir le mal du pays. He must be homesick.
Au début, Mag avait le mal du pays. At first, Meg was homesick.
Tout le monde parmi nous avait le mal du pays. All of us were homesick.
Il est revenu non-pas parce qu'il avait le mal du pays, mais parce qu'il n'avait plus assez d'argent. He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.
Les soldats avaient le mal du pays. The soldiers ached for their homeland.
J'ai pensé qu'il était naturel qu'il ait le mal du pays. I took for granted that he got homesick.
J'ai le mal du pays. I feel homesick.
Elle avait le mal du pays. She ached for home.
Les principaux produits du pays sont le cacao et l'or. The country's main products are cocoa and gold.
Le mal était fait. The damage was done.
Il devrait avoir le droit de décider par lui-même. He should have the right to decide for himself.
Nos professeurs disent que notre école est la meilleure du pays, et en un sens, c'est vrai. Our teachers say ours is the best school in the state, and in a way, it is.
Je peux distinguer le bien et le mal. I know right from wrong.
On peut avoir le dernier mot avec une femme, à la condition que ce soit oui. You can have the last word with a woman, on the condition that it is yes.
Il était une fois une jolie petite maison au fin fond du pays. Once upon a time there, was a pretty little house way out in the country.
Tu vois le mal partout ! You find the worst in everything!
Il n'a pas pu avoir le poste. He couldn't get the job.
L'économie du pays est sur le point de s'effondrer. The country's economy is about to collapse.
Elle ne fait pas la différence entre le bien et le mal. She can't tell right from wrong.
J'aimerais avoir le ketchup à part. I'd like to have ketchup on the side.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.