Beispiele für die Verwendung von "bande passante" im Französischen

<>
J'ai été battu par une bande de criminels en retournant du travail. I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
Je bande pour elle. I have a hard-on for her.
C'est une bande d'ineptes crétins agressifs. They are a bunch of inept and vulturous morons.
Les flics recherchent la planque de la bande. The cops are looking for the gang's hideout.
J'ai trouvé la bande dessinée très intéressante. I found the comic book very interesting.
Ce distributeur automatique a été cassé par une bande de voyous la nuit dernière. This vending machine was destroyed by hoodlums last night.
Une bande d'adolescents m'a volé mon argent. A group of teenagers robbed me of my money.
Quelqu'un a tuyauté les membres de la bande sur leur surveillance par la police. Somebody tipped off the gang members to the police surveillance.
J'ai entendu dire que vous autres Irlandais êtes une bande de soulards. I hear you Irish are a bunch of drinkin' fools.
Tom est un auteur de bande dessinées. Tom is a comic book writer.
J'ai emprunté cette bande dessinée à sa soeur. I borrowed this comic from his sister.
Tu dois te tenir à l'écart de cette bande. You must steer clear of that gang.
Je ne fais pas partie de leur bande. I'm not one of them.
Je lui donnais une bande dessinée à lire. I gave her a comic book to read.
Je n'ai jamais vu une bande de désert aussi désolée. I've never seen a more god-forsaken stretch of desert.
Les fumeurs sont une bande d'idiots. Smokers are a bunch of idiots.
Il effaça son discours de la bande. He erased his speech from the tape.
Vous en avez assez de cette bande de racailles ? Eh bien on va vous en débarrasser. You've had enough of this riff-raff? Well, we'll help you get rid of it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.